Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Tilottamā, Sunda–Upasunda, and the Pāṇḍava Samaya (Ādi Parva 204)

बलवन्तश्न दाशार्हा बहवश्न विशाम्पते । यत: कृष्णस्ततः सर्वे यतः कृष्णस्ततो जय:,पृथ्वीपते! यदुवंशियोंकी संख्या बहुत है और वे बलवान्‌ भी हैं। जिस ओर श्रीकृष्ण रहेंगे, उधर ही वे सभी रहेंगे। इसलिये जिस पक्षमें श्रीकृष्ण होंगे, उस पक्षकी विजय अवश्य होगी

balavantaś ca dāśārhā bahavaś ca viśāmpate | yataḥ kṛṣṇas tataḥ sarve yataḥ kṛṣṇas tato jayaḥ pṛthvīpate ||

Vidura said: “O lord of the people, the Dāśārhas (the Yādavas) are many and they are mighty. Wherever Kṛṣṇa stands, there all of them will stand. Therefore, O king of the earth, whichever side has Kṛṣṇa will surely have victory.”

बलवन्तःstrong, powerful
बलवन्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootबलवत्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
दाशार्हाःthe Dāśārhas (Yādavas/people of the Dāśārha line)
दाशार्हाः:
Karta
TypeNoun
Rootदाशार्ह
FormMasculine, Nominative, Plural
बहवःmany
बहवः:
Karta
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
विशाम्पतेO lord of the people
विशाम्पते:
TypeNoun
Rootविशाम्पति
FormMasculine, Vocative, Singular
यतःwhere/whither (to which side)
यतः:
TypeIndeclinable
Rootयतः
कृष्णःKṛṣṇa
कृष्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःthence/there (to that side)
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
यतःwhere/whither (to which side)
यतः:
TypeIndeclinable
Rootयतः
कृष्णःKṛṣṇa
कृष्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःthere (to that side)
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
जयःvictory
जयः:
Karta
TypeNoun
Rootजय
FormMasculine, Nominative, Singular
पृथ्वीपतेO lord of the earth (king)
पृथ्वीपते:
TypeNoun
Rootपृथ्वीपति
FormMasculine, Vocative, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura
K
Kṛṣṇa
D
Dāśārhas (Yādavas)

Educational Q&A

Vidura highlights that victory follows not merely numbers or force, but the side aligned with Kṛṣṇa—symbolizing superior counsel, legitimacy, and dharmic strength. The verse frames success as rooted in right alliance and righteous leadership rather than brute power alone.

Vidura is advising the king (addressed as viśāmpati/pṛthvīpati) about the political-military reality of the Yādavas: they are numerous and powerful, and they will follow Kṛṣṇa’s position. Hence, the faction that secures Kṛṣṇa’s support gains a decisive advantage and is destined to win.