HomeMahabharataAdi ParvaAdhyaya 2Shloka 149

Shloka 149

मैत्रेयागमन चात्र राज्ञश्नैवानुशासनम्‌ । शापोत्सर्गश्न तेनैव राज्ञो दुर्योधनस्य च,मैत्रेय ऋषिने आकर राजा धृतराष्ट्रको उपदेश किया और उन्होंने ही राजा दुर्योधनको शाप दे दिया

maitreya-āgamanaṁ cātra rājñaś caivānuśāsanam | śāpot­sargaś ca tenaiva rājño duryodhanasya ca ||

Here is also recounted the coming of the sage Maitreya and his counsel to King Dhṛtarāṣṭra; and further, how that very sage pronounced a curse upon King Duryodhana. The episode frames a moral warning: when power is joined with arrogance and refusal to heed wise instruction, it invites inevitable downfall.

मैत्रेयागमनम्the coming/arrival of Maitreya
मैत्रेयागमनम्:
Karta
TypeNoun
Rootमैत्रेय-आगमन
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
राज्ञःof the king (Dhritarashtra)
राज्ञः:
Sambandha
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अनुशासनम्instruction/admonition
अनुशासनम्:
Karta
TypeNoun
Rootअनुशासन
FormNeuter, Nominative, Singular
शापोत्सर्गःthe uttering/releasing of a curse
शापोत्सर्गः:
Karta
TypeNoun
Rootशाप-उत्सर्ग
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तेनby him (Maitreya)
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Instrumental, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
राज्ञःof the king
राज्ञः:
Sambandha
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Singular
दुर्योधनस्यof Duryodhana
दुर्योधनस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root

राम उवाच

M
Maitreya
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Duryodhana

Educational Q&A

A ruler must accept righteous counsel and restrain pride; ignoring the guidance of sages and persisting in arrogance becomes a cause of ruin, symbolized here by the curse that follows moral refusal.

The text signals an episode in which the sage Maitreya arrives, instructs King Dhṛtarāṣṭra, and then pronounces a curse upon King Duryodhana—marking a turning point that foreshadows the consequences of Duryodhana’s conduct.