विदुरस्य द्रुपदसमीपगमनम् — Vidura Conveys Dhṛtarāṣṭra’s Message to Drupada
पृथिव्यां यानि रत्नानि गुणवन्ति गुणान्विते । तान्याप्रुहि त्वं कल्याणि सुखिनी शरदां शतम्,“कल्याणमयी गुणवती बहू! पृथ्वीपर जितने गुणवान् रत्न हैं, वे सब तुम्हें प्राप्त हों और तुम सौ वर्षतक सुखी रहो
Vaiśampāyana uvāca: pṛthivyāṃ yāni ratnāni guṇavanti guṇānvitē | tāny āpruhi tvaṃ kalyāṇi sukhīnī śaradāṃ śatam ||
Vaiśampāyana said: “O auspicious lady, endowed with virtues—may all the precious treasures on the earth that possess excellence come to you. May you live happily for a hundred autumns (a full long life).”
वैशम्पायन उवाच