Shloka 32

युधिछिर उवाच गृहादग्निश्च बोद्धव्य इति मां विदुरोडब्रवीत्‌ । पन्थाश्च वो नाविदित: कश्रित्‌ स्यादिति धर्मधी:,युधिष्ठिरने कहा--माँ! जिनकी बुद्धि सदा धर्ममें ही लगी रहती है, उन विदुरजीने (सांकेतिक भाषामें) मुझसे कहा था, “तुम जिस घरमें ठहरोगे, वहाँसे आगका भय है, यह बात अच्छी तरह जान लेनी चाहिये। साथ ही वहाँका कोई भी मार्ग ऐसा न हो, जो तुमसे अपरिचित रहे

yudhiṣṭhira uvāca | gṛhād agniś ca boddhavya iti māṃ viduro 'bravīt | panthāś ca vo nāviditaḥ kaścit syād iti dharmadhīḥ ||

Yudhiṣṭhira said: “Vidura, whose understanding is firmly grounded in dharma, warned me in veiled words: ‘Know well that the house where you stay carries the danger of fire. And let there be no route there that is unknown to you.’”

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
गृहात्from the house; (as) from a house
गृहात्:
Apadana
TypeNoun
Rootगृह
FormNeuter, Ablative, Singular
अग्निःfire
अग्निः:
Karta
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
बोद्धव्यःis to be understood/known
बोद्धव्यः:
TypeVerb
Rootबुध्
FormGerundive (tavya), Masculine, Nominative, Singular
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormAccusative, Singular
विदुरःVidura
विदुरः:
Karta
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Nominative, Singular
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect, 3, Singular, Parasmaipada
पन्थाःpath/way
पन्थाः:
Karta
TypeNoun
Rootपथिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वःof you (pl.)
वः:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
अविदितःunknown
अविदितः:
TypeAdjective
Rootअविदित
FormPast passive participle (kta) with negation, Masculine, Nominative, Singular
कश्चित्any (one/thing)
कश्चित्:
Karta
TypePronoun
Rootकश्चित्
FormMasculine, Nominative, Singular
स्यात्should be/might be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative, 3, Singular, Parasmaipada
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
धर्मधीःone whose intellect is on dharma; righteous-minded
धर्मधीः:
TypeAdjective
Rootधर्मधी
FormMasculine, Nominative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
V
Vidura
A
Agni (fire)
G
Gṛha (house)
P
Panthāḥ (paths/routes)

Educational Q&A

Even when one is committed to dharma, one must exercise vigilant prudence: recognize hidden dangers in seemingly safe places and ensure practical preparedness (such as knowing escape routes). Righteousness is not naïveté; it is guided by wise counsel and alertness.

Yudhiṣṭhira recalls Vidura’s indirect warning that the lodging arranged for them is threatened by fire and that they must know every route in and out. This points to a covert plot against the Pāṇḍavas and Vidura’s attempt to protect them without openly revealing the conspiracy.