Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

एकचक्रानिवासे ब्राह्मणगृहदुःखश्रवणम् | Hearing the Brāhmaṇa Household’s Distress at Ekacakrā

वयमेतदनिच्छन्त: सर्व एव पुरोत्तमात्‌ | गृहान्‌ विहाय गच्छामो यत्र गन्ता युधिष्ठिर:,“हमलोग यह नहीं चाहते, इसलिये हम सब घर-द्वार छोड़कर इस उत्तम नगरीसे वहीं चलेंगे, जहाँ युधिष्ठिर जा रहे हैं!

vayam etad anicchantaḥ sarva eva purottamāt | gṛhān vihāya gacchāmo yatra gantā yudhiṣṭhiraḥ ||

Vaiśampāyana said: “Since none of us desire this, we will all abandon our homes and leave this excellent city, going wherever Yudhiṣṭhira is going.”

वयम्we
वयम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Plural
एतत्this (thing)
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अनिच्छन्तःnot desiring
अनिच्छन्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनिच्छत् (न + इच्छत्)
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
पुरोत्तमात्from the best city
पुरोत्तमात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपुरोत्तम
FormNeuter, Ablative, Singular
गृहान्houses/homes
गृहान्:
Karma
TypeNoun
Rootगृह
FormMasculine, Accusative, Plural
विहायhaving left/abandoning
विहाय:
TypeVerb
Rootवि + हा
FormGerund (Absolutive), —, —
गच्छामःwe go
गच्छामः:
TypeVerb
Rootगम्
FormPresent, 1st, Plural
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
गन्ताwill go / is going (goer)
गन्ता:
Karta
TypeNoun
Rootगन्तृ (गम् + तृ)
FormMasculine, Nominative, Singular
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
P
purottama (the excellent city)

Educational Q&A

The verse highlights ethical solidarity: when a righteous leader faces hardship, companions choose shared sacrifice over comfort, valuing loyalty and dharma above attachment to home and status.

The speaker reports a collective decision: unwilling to accept the present situation, they resolve to leave the city and their homes and follow Yudhiṣṭhira wherever he is headed.