Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

एकचक्रानिवासप्रस्तावः | Ekacakrā Sojourn—Vyāsa’s Consolation and Directive

स तथेति प्रतिज्ञाय कौरवाय पुरोचन: । प्रायाद्‌ रासभयुक्तेन स्थन्दनेनाशुगामिना,पुरोचनने दुर्योधनके सामने वैसा ही करनेकी प्रतिज्ञा की एवं खच्चर जुते हुए शीघ्रगामी रथपर आरूढ़ हो वहाँसे वारणावत नगरके लिये प्रस्थान किया

sa tatheti pratijñāya kauravāya purocanaḥ | prāyād rāsabhayuktena syandanenāśugāminā ||

Vaiśampāyana said: Purocana, having pledged to the Kaurava (Duryodhana), “So be it,” set out at once—mounted on a swift chariot yoked with mules—departing for the city of Vāraṇāvata.

सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाthus, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
इतिthus (quotative particle)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रतिज्ञायhaving promised
प्रतिज्ञाय:
TypeVerb
Rootप्रतिज्ञा
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
कौरवायto the Kaurava (Duryodhana)
कौरवाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootकौरव
FormMasculine, Dative, Singular
पुरोचनःPurocana
पुरोचनः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरोचन
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रायात्went forth, departed
प्रायात्:
TypeVerb
Rootप्र-या
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
रासभयुक्तेनwith (a vehicle) yoked with asses/mules
रासभयुक्तेन:
Karana
TypeAdjective
Rootरासभयुक्त
FormNeuter, Instrumental, Singular
स्यन्दनेनby/with a chariot
स्यन्दनेन:
Karana
TypeNoun
Rootस्यन्दन
FormNeuter, Instrumental, Singular
अशुगामिनाswift-going
अशुगामिना:
Karana
TypeAdjective
Rootअशुगामिन्
FormNeuter, Instrumental, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Purocana
K
Kaurava (Duryodhana)
V
Vāraṇāvata
S
syandana (chariot)
R
rāsabha (mules)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical danger of making and keeping promises in the service of adharma: loyalty or obedience becomes morally compromised when it advances harmful, deceitful aims.

Purocana agrees to the Kaurava’s instruction and immediately departs in a fast mule-yoked chariot toward Vāraṇāvata, setting in motion the next stage of the Kauravas’ scheme against the Pāṇḍavas.