Previous Verse
Next Verse

Shloka 110

पाण्डोः तपः-प्रसङ्गः, ऋण-धर्मः, अपत्य-प्राप्ति-चिन्ता

Pāṇḍu’s Asceticism, the Doctrine of Debts, and Deliberations on Progeny

इति श्रीमहाभारते आदिपर्वणि सम्भवपर्वणि कर्णसम्भवे दशाधिकशततमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमह्यझा भारत आदिपव॑ीके अन्तर्गत सम्भवपर्वमें कर्णकी उत्पत्तिसे सम्बन्ध रखनेवाला एक सौ दसवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi sambhavaparvaṇi karṇasambhave daśādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ |

Thus, in the Śrī Mahābhārata, within the Ādi Parva and specifically the Sambhava Parva, the one-hundred-and-tenth chapter—concerning the origin (birth-account) of Karṇa—comes to an end. The colophon marks the completion of this narrative unit, formally closing the episode that frames Karṇa’s beginnings and the moral tensions surrounding birth, identity, and social recognition.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the auspicious Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
आदिपर्वणिin the Adi Parva
आदिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआदिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
सम्भवपर्वणिin the Sambhava Parva
सम्भवपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसम्भवपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
कर्णसम्भवेin (the section) 'Karna's birth/origin'
कर्णसम्भवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकर्णसम्भव
FormNeuter, Locative, Singular
दशाधिकशततमःthe one-hundred-and-tenth
दशाधिकशततमः:
Karta
TypeAdjective
Rootदशाधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशग्पायन उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
Ā
Ādi Parva
S
Sambhava Parva
K
Karṇa

Educational Q&A

As a colophon, the verse itself teaches by framing: it signals that Karṇa’s origin narrative is a completed unit, inviting reflection on how birth and social labeling shape ethical dilemmas—yet dharma ultimately concerns conduct and truth, not merely lineage.

The text is closing the chapter: it formally concludes the portion of the Sambhava Parva that deals with Karṇa’s birth/origin, marking the end of that episode in the Ādi Parva.