Shloka 91

अश्वमेधामृतरसस्त्वाश्रमस्थानसंश्रय: । मौसल: श्रुतिसंक्षेप: शिष्टद्धिजनिषेवित:,अश्वमेधपर्व इसका अमृतमय रस है और आश्रम-वासिकपर्व आश्रय लेकर बैठनेका स्थान। मौसलपर्व श्रुति-रूपा ऊँची-ऊँची शाखाओंका अन्तिम भाग है तथा सदाचार एवं विद्यासे सम्पन्न द्विजाति इसका सेवन करते हैं

The Aśvamedha-parva is its ambrosial essence; the Āśrama-vāsika-parva is its sheltering seat and place of refuge. The Mausala-parva is like a compendium of śruti, the final crest of the lofty branches; and it is savored by the dvija, perfected in right conduct and learning.

अश्वमेधामृतरसःthe nectar-like essence of the Aśvamedha (parva)
अश्वमेधामृतरसः:
Karta
TypeNoun
Rootअश्वमेध + अमृत + रस
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/and (emphatic)
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
आश्रमस्थानसंश्रयःa resort/abode that is an āśrama-place (resting place)
आश्रमस्थानसंश्रयः:
Karta
TypeNoun
Rootआश्रम + स्थान + संश्रय
FormMasculine, Nominative, Singular
मौसलःthe Mausala (parva)
मौसलः:
Karta
TypeAdjective
Rootमौसल
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रुतिसंक्षेपःa concise summary of śruti/tradition
श्रुतिसंक्षेपः:
Karta
TypeNoun
Rootश्रुति + संक्षेप
FormMasculine, Nominative, Singular
शिष्टद्विजनिषेवितःfrequented/used by cultured twice-born (learned Brahmins etc.)
शिष्टद्विजनिषेवितः:
Karta
TypeAdjective
Rootशिष्ट + द्विज + नि-सेवित
FormMasculine, Nominative, Singular