अध्याय 91: अरिष्ट-लक्षण, मृत्यु-संस्कार, पाशुपत-धारणा तथा ओङ्कार-उपासना
श्रोत्रे मनसि बुद्धौ च तत्र वक्षसि धारयेत् कालकर्माणि विज्ञाय समूहेष्वेव नित्यशः
śrotre manasi buddhau ca tatra vakṣasi dhārayet kālakarmāṇi vijñāya samūheṣveva nityaśaḥ
Let one establish (the awareness of Śiva) in the ear, in the mind, and in the intellect, and then hold it steadily in the heart. Having discerned actions governed by time (kāla), one should continually maintain this practice in all gatherings and activities, day after day.
Suta Goswami (narrating the teaching as preserved in the Linga Purana)
It shifts worship from only external ritual to antaryāga—holding Śiva’s presence inwardly in the faculties and especially in the heart, making Linga-bhāva continuous.
Śiva is implied as Pati, the Lord to be held in steady awareness, while kāla and karma are seen as conditions affecting pashu (the soul) rather than the transcendent Lord.
Dhāraṇā (concentration) applied to hearing, mind, intellect, and heart—an inner discipline aligned with Pāśupata-oriented remembrance amid all activities.