Adhyaya 73 — त्रिपुरदाहे ब्रह्मस्तवः
Brahmā’s Hymn in the Context of Tripura’s Burning
भवसंस्मरणोद्युक्ता न ते दुःखस्य भाजनम् भवनानि मनोज्ञानि दिव्यमाभरणं स्त्रियः
bhavasaṃsmaraṇodyuktā na te duḥkhasya bhājanam bhavanāni manojñāni divyamābharaṇaṃ striyaḥ
O woman devoted to the remembrance of Bhava (Śiva), you are not a vessel for sorrow. You shall obtain delightful dwellings, divine ornaments, and noble women as attendants/companions—all as the auspicious fruit of Śiva’s grace.
Sūta (narrating the purāṇic teaching; verse framed as a blessing/assurance within the narrative)
It emphasizes smaraṇa (remembrance) of Bhava as an inner form of worship that draws Śiva’s anugraha, turning the pashu away from duḥkha and toward auspicious fruition.
Śiva is implied as Pati—Bhava—whose grace dissolves sorrow (a mark of pasha) and bestows auspicious states; remembrance aligns the soul with that grace.
Bhava-saṃsmaraṇa (constant recollection of Śiva), a bhakti-infused yogic discipline akin to Pāśupata orientation—inner fixation on Pati that weakens bondage.