देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)
सा गर्भं पालयामास कथंचिन्मुनिपुङ्गवाः कुलसंधारणार्थाय शक्तिपत्नी पतिव्रता
sā garbhaṃ pālayāmāsa kathaṃcinmunipuṅgavāḥ kulasaṃdhāraṇārthāya śaktipatnī pativratā
O best of sages, she somehow sustained and protected the pregnancy—she, the devoted wife (pativratā) endowed with Śakti—solely to preserve the continuity of the family line.
Suta Goswami
It frames household dharma as Śiva-oriented: the śaktimat pativrata protects life and lineage, reflecting the sustaining power (śakti) that underlies auspicious continuity—an implied foundation for later Linga-pratiṣṭhā and kula-devatā worship.
By highlighting “śaktipatnī,” it points to Śiva-tattva as inseparable from Śakti: Pati (the Lord) is known through His power that protects and sustains embodied existence (pashu) within dharmic order.
No explicit pūjā-vidhi or Pāśupata-yoga technique is stated; the takeaway is dharmic discipline (vrata) and protective restraint as a lived sādhana aligned with Śiva-Śakti.