Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds
जननी ब्रह्मदत्तस्य पत्नी सा त्वनुहस्य च श्वेतः कृष्णश् च गौरश् च श्यामो धूम्रस्तथारुणः
jananī brahmadattasya patnī sā tvanuhasya ca śvetaḥ kṛṣṇaś ca gauraś ca śyāmo dhūmrastathāruṇaḥ
She became the mother of Brahmadatta, and she was also the wife of Anuha. From that line the progeny are described by their hues: the White, the Black, the Fair, the Dark, the Smoky, and likewise the Reddish—thus indicating the manifold differentiations that arise within creation.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
By listing diverse hues arising in a lineage, the verse underscores that all differentiated forms (nāma-rūpa) belong to creation, while Linga-worship points the devotee back to Shiva as Pati—the transcendent ground beyond such distinctions.
Implicitly, it contrasts the many-colored diversification of the manifest world with Shiva-tattva, which in Shaiva Siddhanta is beyond guṇas and categories—yet becomes the inner ruler of all beings as their Pati.
No specific puja-vidhi is stated; the takeaway aligns with Pashupata-oriented discernment (viveka): recognize guṇa-based variety in embodied existence and seek liberation by turning the mind toward the formless Linga as the sign of the Supreme.