Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 15

Manvantaras, Indras, Saptarṣis, and the Seven Sustaining Manifestations; Vyāsa as Nārāyaṇa

ज्योतिर्धर्मा पृथुः काव्यश्चैत्रोग्निर्वनकस्तथा / पीवरस्त्वृषयो ह्येते सप्त तत्रापि चान्तरे

jyotirdharmā pṛthuḥ kāvyaścaitrognirvanakastathā / pīvarastvṛṣayo hyete sapta tatrāpi cāntare

Jyotirdharmā, Pṛthu, Kāvya, Caitrogni, Vanaka, and also Pīvara—these are the seven sages who were present there as well in that intervening period (antara).

ज्योतिःJyotis (name)
ज्योतिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; -इस्-प्रातिपदिक
धर्माDharmā (name)
धर्मा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पृथुःPṛthu (name)
पृथुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपृथु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
काव्यःKāvya (name)
काव्यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकाव्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
चैत्रोग्निःCaitrāgni (name)
चैत्रोग्निः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootचैत्र + अग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (determinative: 'Caitra's Agni' / 'Agni named Caitra')
वनकःVanaka (name)
वनकः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवनक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तथाand also
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अन्वयार्थक
पीवरःPīvara (name)
पीवरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपीवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेष (particle: 'but/indeed')
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थ/निश्चय (particle: 'indeed/for')
एतेthese
एते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
सप्तseven
सप्त:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्या/अव्ययप्राय)
Formसंख्यावाचक; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (agreeing with ऋषयः/एते)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण/Adverbial locative)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (adverb of place: 'there')
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कार (particle: 'also/even')
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
अन्तरेin the interval/within
अन्तरे:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; स्थान/कालाधिकरण

Sūta (narrator) speaking to the sages at Naimiṣāraṇya (framing narration, typical Purāṇic style)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

J
Jyotirdharmā
P
Pṛthu
K
Kāvya
C
Caitrogni
V
Vanaka
P
Pīvara
Ṛṣis (Sages)

FAQs

This verse does not directly teach Ātman-doctrine; it establishes ṛṣi-paramparā (the succession of sages), a Purāṇic method for grounding later spiritual teachings—such as devotion to Īśvara and yogic discipline—in an authoritative lineage.

No specific yogic technique is described in this line; its function is archival—naming the sages of an “antara” (intervening period). In the Kurma Purana, such enumerations frame where later teachings on dharma and (in the Upari-bhaga) Pāśupata-oriented yoga instructions are transmitted.

The verse itself is neutral—focused on listing sages. Indirectly, it supports the Purāṇic synthesis by rooting both Śaiva and Vaiṣṇava teachings in shared ṛṣi authority, a hallmark of the Kurma Purana’s integrative theological style.