Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 159

Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction

कल्याणी कमला रामा पञ्चभूता वरप्रदा / वाच्या वरेश्वरी वन्द्या दुर्जया दुरतिक्रमा

kalyāṇī kamalā rāmā pañcabhūtā varapradā / vācyā vareśvarī vandyā durjayā duratikramā

She is Kalyāṇī—Auspiciousness itself; she is Kamalā (Lakṣmī), she is Rāmā, the Delightful One. She abides as the five great elements and bestows boons. Invoked by sacred speech, she is Vareśvarī, the Sovereign Lady, worthy of reverence—unconquerable and beyond all surpassing.

कल्याणीthe auspicious one
कल्याणी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकल्याणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (fem. nom. sg.)
कमलाKamalā (Lakṣmī)
कमला:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकमला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (fem. nom. sg.)
रामाRāmā (beautiful one; Lakṣmī)
रामा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरामा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (fem. nom. sg.)
पञ्चभूताconsisting of the five elements
पञ्चभूता:
Karta (कर्ता/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च + भूता (कृदन्त-प्रातिपदिक; √भू (धातु) + क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; द्विगु-समासः (पञ्च भूता यस्याः/या)
वरप्रदाgiver of boons
वरप्रदा:
Karta (कर्ता/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवर + प्रदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण; कर्मधारय/तत्पुरुषार्थः (वरान् प्रददाति)
वाच्याto be spoken/praised
वाच्या:
Karta (कर्ता/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवाच्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (fem. nom. sg.)
वरेश्वरीmistress of boons; supreme lady
वरेश्वरी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवर + ईश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वराणाम् ईश्वरी)
वन्द्याworthy of worship
वन्द्या:
Karta (कर्ता/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवन्द्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (fem. nom. sg.)
दुर्जयाhard to conquer
दुर्जया:
Karta (कर्ता/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर् + जया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण; उपपद-तत्पुरुषः (दुर् + जया = जेतुम् अशक्या)
दुरतिक्रमाhard to surpass
दुरतिक्रमा:
Karta (कर्ता/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर् + अतिक्रमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण; उपपद-तत्पुरुषः (अतिक्रान्तुम् अशक्या)

Lord Kūrma (Vishnu) instructing in the Īśvara-gītā context, presenting a devotional litany of Devī’s names as part of Shaiva–Vaishnava synthesis

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: adbhuta

K
Kamalā (Lakṣmī)
R
Rāmā (Lakṣmī)
D
Devī (Supreme Goddess)
P
Pañca-bhūta (five elements)

FAQs

By identifying the Goddess with the pañca-bhūtas (five elements) and as “unsurpassable,” the verse points to an all-pervading ultimate reality that is both immanent in the cosmos and transcendent beyond it—an Īśvara/Śakti expression of the one Supreme principle.

The verse emphasizes vācyā—invocation through sacred speech—supporting japa, stuti, and mantra-based contemplation. In the Kurma Purana’s Īśvara-gītā milieu, such disciplined recitation functions as a yogic aid for ekāgratā (one-pointedness) and devotion aligned with Pāśupata-oriented inner purification.

Within the Īśvara-gītā’s synthesis, the Supreme is praised through Devī as cosmic power and sovereignty; this supports the Purana’s non-sectarian stance where Vishnu (as Kūrma) teaches a theology compatible with Śaiva-Pāśupata devotion—one reality honored through complementary divine forms.