Shloka 20

Karma-vipāka: Truth, Yama’s Judgment, and the Marks of Sin in Rebirth

चातको जलहर्ता स्याद्धान्यहर्ता च मूषिकः / अप्राप्तयौवनां सेवन् भवेत्सर्प इति श्रुतिः

cātako jalahartā syāddhānyahartā ca mūṣikaḥ / aprāptayauvanāṃ sevan bhavetsarpa iti śrutiḥ

One who steals water becomes a cātaka bird; one who steals grain becomes a mouse. And one who has intercourse with a girl who has not yet reached maturity becomes a serpent—so declares the sacred tradition.

चातकः(becomes) a cātaka bird
चातकः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootचातक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
जल-हर्ताwater-stealer
जल-हर्ता:
कर्तृ-समाना (Predicate nominative/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक) + हर्तृ (प्रातिपदिक; √हृ धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative)
स्यात्would be / becomes
स्यात्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन
धान्य-हर्ताgrain-stealer
धान्य-हर्ता:
कर्तृ-समाना (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootधान्य (प्रातिपदिक) + हर्तृ (प्रातिपदिक; √हृ धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
मूषिकःa mouse/rat
मूषिकः:
कर्तृ-समाना (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootमूषिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अ-प्राप्त-यौवनाम्a girl not yet of youth
अ-प्राप्त-यौवनाम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeAdjective
Rootअ (नञ्) + प्राप्त (कृदन्त; √प्राप्) + यौवन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-समासार्थः: 'यौवनं न प्राप्ता' (not having attained youth)
सेवन्serving/consorting with
सेवन्:
कर्ता (Agent of participle)
TypeVerb
Rootसेवत्/सेवन् (कृदन्त; √सेव् धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्रियाविशेषणभावे (concomitant action)
भवेत्would become
भवेत्:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन
सर्पःa snake
सर्पः:
कर्तृ-समाना (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootसर्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
इतिthus
इति:
वाक्य-समाप्ति/उद्धरण (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणसूचक अव्यय (quotative particle)
श्रुतिःtradition/hearsay (says)
श्रुतिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootश्रुति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Pretayoni

Concept: Misappropriating life-sustaining resources and violating sexual ethics lead to corresponding lower rebirths; śruti is invoked to authorize the norm.

Vedantic Theme: Adharma distorts buddhi and binds to saṃsāra; protection of the vulnerable aligns with sattva and dharmic order.

Application: Do not steal communal necessities; uphold strict sexual ethics, especially protecting minors; cultivate restraint and accountability.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: raudra

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: theft and sexual misconduct mapped to tiryak rebirths (neighboring verses)

G
Garuda
V
Vishnu

FAQs

It summarizes how specific harmful actions (theft of essentials and sexual wrongdoing) are said to produce specific karmic rebirths, reinforcing dharma as preparation for a better post-death journey.

Preta Kanda emphasizes that one’s conduct shapes post-mortem experience and future births; this verse gives concrete examples of how adharma can lead to lower yonis (animal births), obstructing auspicious gati.

Respect shared resources (especially water and food), avoid exploitation and harm, and uphold sexual responsibility—ethical restraint is presented as a safeguard against severe karmic outcomes.