Shloka 1

Karma-vipāka: Truth, Yama’s Judgment, and the Marks of Sin in Rebirth

प्रत्याब्दिकादिश्राद्धनिरूपणं नाम पञ्चचत्वारिंशो ऽध्यायः तार्क्ष्य उवाच / सुकृतस्य प्रभावेण स्वर्गो नानाविधो नणाम् / भोगाः सौख्याति रूपञ्च बलं बुद्धैः पराक्रमः

pratyābdikādiśrāddhanirūpaṇaṃ nāma pañcacatvāriṃśo 'dhyāyaḥ tārkṣya uvāca / sukṛtasya prabhāveṇa svargo nānāvidho naṇām / bhogāḥ saukhyāti rūpañca balaṃ buddhaiḥ parākramaḥ

Garuda said: By the power of meritorious deeds, humans attain diverse kinds of heaven; there arise enjoyments, happiness, beauty of form, strength, intelligence, and heroic prowess.

प्रत्याब्दिक-आदि-श्राद्ध-निरूपणम्the exposition of annual etc. śrāddhas
प्रत्याब्दिक-आदि-श्राद्ध-निरूपणम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रत्याब्दिक (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + श्राद्ध (प्रातिपदिक) + निरूपण (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष-समास (determinative); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; शीर्षकवाचक
नामnamed
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नामार्थक/संज्ञासूचक (particle: called/namely)
पञ्चचत्वारिंशःforty-fifth
पञ्चचत्वारिंशः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्चचत्वारिंशत् (संख्याप्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (numeral compound); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अध्यायस्य विशेषण
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तार्क्ष्यःTārkṣya (Garuda)
तार्क्ष्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतार्क्ष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
सुकृतस्यof merit/good deed
सुकृतस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसुकृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
प्रभावेणby the power/effect
प्रभावेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootप्रभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; हेतौ/करणे (by/through)
स्वर्गःheaven
स्वर्गः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नाना-विधःof many kinds
नाना-विधः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनाना (अव्यय) + विध (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; स्वर्गस्य विशेषण
नृणाम्of men
नृणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
भोगाःenjoyments
भोगाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
सौख्यातिhappiness/comfort
सौख्याति:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसौख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; पाठभेद/सन्ध्यन्त-रूप (intended: सौख्यं)
रूपम्beauty/form
रूपम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
बलम्strength
बलम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
बुद्धैःby intellect(s) / with intelligence
बुद्धैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; साधन/सहकारि (by means of intellect)
पराक्रमःvalor/heroism
पराक्रमः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपराक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Garuḍa (Tārkṣya, Vinatā-putra)

Afterlife Stage: Svarga

Concept: Puṇya generates differentiated heavenly experiences and enhancements—bhoga, sukha, rūpa, bala, buddhi, parākrama.

Vedantic Theme: Gradation of karmaphala within saṃsāra; even exalted rewards remain within the realm of guṇa and impermanence, implying the need for higher liberation beyond svarga.

Application: Cultivate puṇya through dharmic acts (including śrāddha, dāna, satya, ahiṃsā) while remembering that heavenly gains are results of conduct and are not ultimate.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: cosmic realm

Related Themes: Garuda Purana 2.46 (pratyābdika/annual śrāddha framing; puṇya-phala discussion)

G
Garuḍa
S
Svarga

FAQs

This verse states that sukṛta directly shapes post-death outcomes: it becomes the causal power by which one attains various heavens and experiences refined enjoyments such as happiness, beauty, strength, intellect, and valor.

It frames the afterlife trajectory in terms of karma: meritorious actions mature into svarga-oriented results (bhoga and elevated capacities), setting the stage for later discussion on rites like pratyābdika-śrāddha that support dharmic continuity for the departed.

Cultivate sukṛta through ethical conduct, charity, service, and disciplined living; the text links such merit to higher well-being and auspicious results, reinforcing the value of dharma alongside rites such as annual śrāddha.