Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

विष्णुदेहसमुत्पन्नो यतो ऽयं लवणो रसः / आतुरस्य यदा प्राणा न यान्ति वसुधातले

viṣṇudehasamutpanno yato 'yaṃ lavaṇo rasaḥ / āturasya yadā prāṇā na yānti vasudhātale

Because this salty essence is said to arise from the body of Viṣṇu, when a person is severely afflicted and their vital breaths (prāṇa) do not depart upon the surface of the earth, this principle is recalled and observed.

विष्णुदेहसमुत्पन्नःarisen from Viṣṇu’s body
विष्णुदेहसमुत्पन्नः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविष्णु + देह + समुत्पन्न (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (विष्णोः देहात् समुत्पन्नः), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; (रसः) इत्यस्य विशेषण
यतःbecause, since
यतः:
Hetu (Reason/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (relative adverb) ‘because/wherefrom’
अयम्this
अयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
लवणःsalty; salt
लवणः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootलवण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; (रसः) इत्यस्य विशेषण
रसःessence, taste, juice
रसः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
आतुरस्यof the afflicted/sick person
आतुरस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootआतुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
यदाwhen
यदा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
प्राणाःvital breaths, life-forces
प्राणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
यान्तिgo, depart
यान्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
वसुधातलेon the surface of the earth
वसुधातले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवसुधा + तल (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (वसुधायाः तलम्), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: A mundane substance is sacralized through Viṣṇu-sambandha; remembrance of Viṣṇu and sacred giving at life’s threshold is implied.

Vedantic Theme: Īśvara-sarvātmakatva (the divine pervading the ordinary) and sanctification of action through devotion.

Application: At times of severe illness or impending death, cultivate Viṣṇu-smaraṇa and perform simple, sincere acts of charity connected with sacred meaning.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana: Viṣṇu devotion in funeral/afterlife contexts (contextual); Garuda Purana: lavaṇa-dāna discussion continuing into ‘gate of heaven’ motif (adjacent verses)

V
Vishnu
P
Prana
V
Vasudha (Earth)

FAQs

The verse links the “salty essence” to Viṣṇu’s body, giving it a sacred association when discussing the critical moment of prāṇa (life-breath) and the dying process.

It focuses on the immediate threshold of death: the departure (or non-departure) of prāṇas. In the Preta Kanda narrative, this moment determines when post-death observances and the preta-related journey properly begin.

Treat end-of-life rites and the dying person’s care with reverence and steadiness; the teaching emphasizes attentiveness to the prāṇa’s transition rather than panic or neglect.