Shloka 5

An exposition on the fruits of charity and on entry into a body

Garbhotpatti, Piṇḍa-śarīra, and Antya-kāla-kriyā

श्रीविष्णुरुवाच / कथयामि परं गोप्यं कोशस्यास्य विनिर्णयम् / यस्य विज्ञानमात्रेण सर्वज्ञत्वं प्रज्यते

śrīviṣṇuruvāca / kathayāmi paraṃ gopyaṃ kośasyāsya vinirṇayam / yasya vijñānamātreṇa sarvajñatvaṃ prajyate

Śrī Viṣṇu said: I shall declare the supreme secret—the decisive discernment of this sheath (kośa). By merely knowing it, omniscience is awakened.

श्रीविष्णुःŚrī Viṣṇu
श्रीविष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रीविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (श्रीमान् विष्णुः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
कथयामिI tell/explain
कथयामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथय् (धातु, णिजन्त)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
परम्supreme
परम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
गोप्यम्secret
गोप्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootगोप्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कोशस्यof the sheath/treasury
कोशस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकोश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
अस्यof this
अस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
विनिर्णयम्determination/decision
विनिर्णयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवि + निर् + नी (धातु) + अच्/घञ्-भाव (प्रातिपदिक: विनिर्णय)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
यस्यof which/whose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
विज्ञानमात्रेणby mere knowledge
विज्ञानमात्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविज्ञान + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; तत्पुरुष (विज्ञानस्य मात्रम्)
सर्वज्ञत्वम्omniscience
सर्वज्ञत्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्वज्ञ + त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (सर्वं जानाति इति सर्वज्ञः; तस्य भावः)
प्रज्यतेarises/is generated
प्रज्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + जन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (is produced/arises)

Lord Vishnu

Concept: Kośa-vinirṇaya (discernment of the sheath) is a supreme secret; its realization yields comprehensive knowledge (sarvajñatva) in the sense of awakened right-seeing.

Vedantic Theme: Pañca-kośa viveka and ātma-jñāna: removing superimposition by discriminating Self from coverings; knowledge as liberating light.

Application: Study and contemplate kośa analysis; apply neti-neti to body, prāṇa, mind, intellect, and bliss-sheath; stabilize insight through meditation and devotion to Viṣṇu.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 2.32.6 (one-pointed listening; compassionate inquiry); Garuda Purana 2.32.3-4 (bondage by passions; illusion and doership question)

V
Vishnu

FAQs

This verse frames the kośa as a crucial, secret doctrine: correctly discerning the soul’s “covering” is presented as a decisive insight that supports liberation-oriented understanding, not merely ritual detail.

In the Preta Kanda setting, Viṣṇu emphasizes knowledge of the subtle “sheath” through which the jīva experiences states; such discernment clarifies what continues after death and what is ultimately to be transcended.

Cultivate self-inquiry and scriptural study aimed at discerning the self from its coverings (body/mind/subtle functions), so that rituals and duties are supported by clear spiritual understanding rather than performed mechanically.