Shloka 26

Svapnādhāya (Dream-Chapter): Causes, Forms, Nourishment, and Liberation of Pretas

योगाभ्यासे सदा युक्तः संसारविजिगीषया / एवंवृत्तः सदाचारो मोक्षकाङ्क्षी जितेन्द्रियः

yogābhyāse sadā yuktaḥ saṃsāravijigīṣayā / evaṃvṛttaḥ sadācāro mokṣakāṅkṣī jitendriyaḥ

Always engaged in the practice of yoga, intent on conquering saṃsāra; living in such a way—virtuous in sadācāra, longing for mokṣa, and having mastered the senses—one becomes fit for the highest good.

योगाभ्यासेin the practice of yoga
योगाभ्यासे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक) + अभ्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुषः (योगस्य अभ्यासे)
सदाalways
सदा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
युक्तःsteadfast
युक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootयुक्त (कृदन्त; √युज् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
संसारविजिगीषयाwith the desire to conquer saṃsāra
संसारविजिगीषया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसंसार (प्रातिपदिक) + विजिगीषा (प्रातिपदिक; desiderative noun from √जि)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (संसारस्य विजिगीषया)
एवंवृत्तःof such conduct
एवंवृत्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootएवम् (अव्यय) + वृत्त (कृदन्त; √वृत् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अव्ययीभावः (एवं वृत्तः = thus-conducted)
सदाचारःone of good conduct
सदाचारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक) + आचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (सद् आचारः = good conduct)
मोक्षकाङ्क्षीdesiring liberation
मोक्षकाङ्क्षी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमोक्ष (प्रातिपदिक) + काङ्क्षिन् (कृदन्त/प्रातिपदिक; √काङ्क्ष् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘काङ्क्षिन्’ (desiderative/agentive) = इच्छुक; तत्पुरुषः (मोक्षं काङ्क्षति)
जितेन्द्रियःhaving conquered the senses
जितेन्द्रियः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootजित (कृदन्त; √जि धातु) + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः (जितानि इन्द्रियाणि यस्य सः)

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)

Concept: Persistent yoga practice with the intent to overcome samsara, grounded in sadachara and indriya-jaya, ripens into moksha-aspiration and fitness for the highest good.

Vedantic Theme: Abhyasa-vairagya; indriya-nigraha as preparation for brahma-jnana; samsara as avidya-driven cycle to be transcended.

Application: Commit to consistent practice (asana/pranayama/dhyana), reduce sense-driven habits, adopt ethical conduct, and keep a clear liberation-oriented intention rather than merely seeking wellness or status.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 2.22.25 (atma-yoga, dvandva-vivarjana); Garuda Purana 2.22.27 (forest years leading to tirtha-anugamana)

V
Vishnu
G
Garuda
S
Saṃsāra
M
Moksha

FAQs

This verse presents yogābhyāsa as a steady, lifelong discipline aimed at overcoming saṃsāra; it is not mere technique but a liberation-oriented practice supported by ethical conduct and self-mastery.

By emphasizing the conquest of saṃsāra through sense-control (jitendriya), righteous conduct (sadācāra), and a clear desire for liberation (mokṣakāṅkṣā), it outlines the inner preparation that leads beyond repeated birth and death.

Maintain consistent spiritual practice, keep daily conduct ethical and restrained, and reduce sense-driven habits—aligning life toward liberation rather than compulsive worldly pursuit.