Shloka 25

Entry into Yama’s Abode; Nature, Causes, and Signs of the Preta-State

नित्यकर्मविनिंमुक्तो जपहोमविवर्जितः / परद्रव्याणां च हर्ता सा पीडा प्रेतसम्भवा

nityakarmaviniṃmukto japahomavivarjitaḥ / paradravyāṇāṃ ca hartā sā pīḍā pretasambhavā

One who abandons daily obligatory duties, is devoid of japa and homa, and steals the wealth of others suffers the affliction of a preta.

नित्यdaily/regular
नित्य:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग-प्रातिपदिक; समासाङ्ग (qualifier)
कर्मduty/rite
कर्म:
Sambandha (Compound member)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (contextual in compound), एकवचन; समासाङ्ग
विनिर्मुक्तःfreed from (i.e., neglecting) daily duties
विनिर्मुक्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि+निर्+मुच् (धातु) → विनिर्मुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त), कर्मणि/भावे; समासः: नित्य-कर्म-विनिर्मुक्तः (तत्पुरुष: नित्यकर्मणः विनिर्मुक्तः)
जपof recitation
जप:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन (समासाङ्ग)
होमof oblation (homa)
होम:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन (समासाङ्ग)
विवर्जितःdevoid of japa and homa
विवर्जितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि+वर्ज् (धातु) → विवर्जित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त); समासः: जप-होम-विवर्जितः (तत्पुरुष: जपहोमयोः विवर्जितः)
परanother’s
पर:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formसमासाङ्ग (qualifier)
द्रव्याणाम्of others’ property
द्रव्याणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootद्रव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; समासः: पर-द्रव्याणाम् (कर्मधारय: परस्य द्रव्याणि)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
हर्ताstealer
हर्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहृ (धातु) → हर्तृ (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तरि-तृच् (agent noun)
साthat
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (सर्वनाम)
पीडाaffliction
पीडा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपीडा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
प्रेतसम्भवाarising from a preta
प्रेतसम्भवा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रेत + सम्भव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः: प्रेत-सम्भवा (तत्पुरुष)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Pretayoni

Concept: Neglect of obligatory duties and sacrificial disciplines, coupled with theft, generates preta-affliction.

Vedantic Theme: Dharma as purifier of antaḥkaraṇa; adharma intensifies bondage through papa and restlessness after death.

Application: Maintain nitya-karmas appropriate to one’s station; keep a minimal daily japa/homa discipline; avoid appropriation of others’ wealth; practice restitution and charity to counter theft-born papa.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: bibhatsa

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: causes and signs of preta-pida; role of rites in preventing preta-state disturbances; Garuda Purana: shraddha/antyeshti sections emphasizing ritual continuity and its effects on the departed

P
Pretas

FAQs

This verse states that neglecting nitya-karma—along with abandoning japa and homa—creates karmic conditions that lead to suffering in the preta state after death.

It links specific unethical and irreligious actions (ritual neglect and theft) to preta-born affliction, indicating that post-death experience is shaped by one’s karma and dharmic conduct.

Maintain consistent daily spiritual discipline (prayer/mantra and offerings according to one’s tradition) and avoid taking what is not given—ethical restraint and regular practice are presented as protections against harsh karmic outcomes.