Shloka 31

श्रद्धाविरहितो धर्मो नेहामुत्र च तत्फलम् / धर्माच्च जायते ह्यर्थो धर्मात्कामो ऽपि जायते

śraddhāvirahito dharmo nehāmutra ca tatphalam / dharmācca jāyate hyartho dharmātkāmo 'pi jāyate

Dharma that is devoid of faith yields no fruit—neither in this world nor in the next. From dharma indeed arises artha (prosperity), and from dharma even kāma (fulfilment of desires) is born.

श्रद्धा-विरहितःdevoid of faith
श्रद्धा-विरहितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक) + विरहित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘श्रद्धया विरहित’ (devoid of faith)
धर्मःdharma
धर्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
not
:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
इहhere
इह:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb: here/in this world)
अमुत्रthere/afterlife
अमुत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअमुत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb: there/in the next world)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
तत्-फलम्its fruit/result
तत्-फलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (तस्य फलम्)
धर्मात्from dharma
धर्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
जायतेarises/is born
जायते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; √जन्
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
अर्थःwealth/prosperity
अर्थः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
धर्मात्from dharma
धर्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
कामःdesire/pleasure
कामः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-निपात (also/even)
जायतेarises
जायते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; √जन्

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Shraddha is essential for dharma to bear fruit; dharma is the generative source of artha and kama when rightly pursued.

Vedantic Theme: Primacy of inner disposition (bhava) in karma; alignment of purusharthas under dharma.

Application: Cultivate faith/sincerity in ethical action; pursue prosperity and pleasure within dharmic boundaries; avoid hollow religiosity.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: teaching discourse

Related Themes: Garuda Purana: emphasis on shraddha as determinant of ritual and moral efficacy

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse states that dharma performed without śraddhā becomes fruitless—bringing no benefit either in worldly life or in the afterlife—so inner conviction and reverence are essential for merit to mature.

It explicitly links the efficacy of dharma to outcomes across both realms: without faith it yields no result anywhere, while dharma properly upheld becomes the cause of both material prosperity (artha) and fulfilment of legitimate desires (kāma).

Perform duties, charity, worship, and ancestral rites with sincerity and mindful intent—not as empty routine—so that ethical action supports both a stable life (artha) and balanced enjoyment (kāma) without losing spiritual direction.