Shloka 21

Garuḍa’s Return to Vaikuṇṭha and the Comprehensive Inquiry into Death-Rites and the Preta’s Journey

स्वरूपेरममाणं तमीश्वरं विनतासुतः / तद्दर्शनाह्लादयुतस्वान्तो हृष्यत्तनूरुहः

svarūperamamāṇaṃ tamīśvaraṃ vinatāsutaḥ / taddarśanāhlādayutasvānto hṛṣyattanūruhaḥ

Vinatā’s son, Garuḍa, beheld the Lord, delighting in His own divine nature; and, gladdened within by that vision, he thrilled—his bodily hairs standing on end.

स्वरूपेin (his) own form
स्वरूपे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन
रममाणम्delighting (himself)
रममाणम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeVerb
Rootरम् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; ‘enjoying/delighting’
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (pronoun)
ईश्वरम्the Lord
ईश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
विनतासुतःVinata’s son (Garuḍa)
विनतासुतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविनता (प्रातिपदिक) + सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (विनतायाः सुतः)
तत्of that (his)
तत्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, एकवचन (समासपूर्वपद-सम्बन्धः)
दर्शनseeing
दर्शन:
Sambandha (Compound-member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक (समासाङ्ग)
आह्लादjoy
आह्लाद:
Sambandha (Compound-member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootआह्लाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक (समासाङ्ग)
युतendowed with
युत:
Sambandha (Compound-member/समासाङ्ग)
TypeAdjective
Rootयुत (कृदन्त-प्रातिपदिक; युज्/यु धातु-निष्पन्न)
Formभूतकृदन्त (क्त), ‘युक्त’ अर्थे; प्रातिपदिक (समासाङ्ग)
स्वान्तःwhose inner mind
स्वान्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + अन्तः (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (स्वस्य अन्तः = अन्तःकरणम्)
हृष्यत्rejoicing
हृष्यत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeVerb
Rootहृष् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; ‘thrilling/rejoicing’
तनूरुहःwith hairs standing on end (gooseflesh)
तनूरुहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतनू (प्रातिपदिक) + रुह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (तन्वाः रुहाः = रोमाञ्चः/रोमाणि)

Narrator (describing Garuda’s reaction upon seeing Lord Vishnu)

Concept: Darshana of the Lord produces ananda and sattvic bodily signs (romaharsha) in the devotee.

Vedantic Theme: Bhagavan as svayam-prakasha; bhakti as direct experiential confirmation beyond mere conceptual knowledge.

Application: Cultivate smarana/dhyana and satsanga so that devotion becomes felt experience; recognize devotional symptoms as softening of ahamkara, not as ego-display.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shringara

Type: divine abode

Related Themes: Garuda Purana: Vishnu-bhakti passages describing darshana, stuti, and devotional bodily signs (general parallel)

G
Garuda
L
Lord Vishnu (Ishvara)

FAQs

This verse frames the teaching as sacred instruction received in a state of devotion: Garuda’s joyful, awe-filled response indicates that the afterlife teachings are grounded in divine reality and meant to be heard with reverence.

It sets the narrative stage: Garuda, moved by Vishnu’s presence, is prepared to ask and receive precise guidance about post-death states, rites, and the consequences of karma that the Preta Kanda will describe.

Approach teachings on death, rites, and ethics with humility and devotion; inner receptivity (svānta-prasāda) helps one live more dharmically and prepare responsibly for end-of-life duties and ancestral rites.