Shloka 45

Saṅkara-jāti-nirṇaya and Gṛhastha-ācāra: Daily Rites, Purity, Anadhyāya, and Food Discipline

अध्यायानामुपाकर्म श्रावण्यां श्रवणेन वा / हस्तेनौषधिभावे वा पञ्चम्यां श्रावणस्य च

adhyāyānāmupākarma śrāvaṇyāṃ śravaṇena vā / hastenauṣadhibhāve vā pañcamyāṃ śrāvaṇasya ca

The rite commencing Vedic study (Upākarman) should be performed on the Śrāvaṇī day, or at the time of the Śravaṇa nakṣatra; alternatively, when Hasta prevails, or on the fifth lunar day (pañcamī) of the month of Śrāvaṇa.

अध्यायानाम्of lessons/chapters (Vedic lessons)
अध्यायानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
उपाकर्मthe Upākarma rite (beginning of Vedic study)
उपाकर्म:
Karma/Viṣaya (Object/Topic)
TypeNoun
Rootउपाकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (contextually: as an occasion/act)
श्रावण्याम्on (the day of) Śrāvaṇī (nakṣatra)
श्रावण्याम्:
Adhikaraṇa (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रावणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
श्रवणेनby (the nakṣatra) Śravaṇa
श्रवणेन:
Karaṇa (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootश्रवण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle: ‘or’)
हस्तेनby (the nakṣatra) Hasta
हस्तेन:
Karaṇa (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
औषधिभावेat the ‘state/occasion of herbs’ (auspicious time called Auṣadhi-bhāva)
औषधिभावे:
Adhikaraṇa (Time/Occasion/अधिकरण)
TypeNoun
Rootऔषधि + भाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (औषधीनां भावः)
वाor
वा:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle: ‘or’)
पञ्चम्याम्on the fifth (lunar day)
पञ्चम्याम्:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपञ्चमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
श्रावणस्यof (the month) Śrāvaṇa
श्रावणस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootश्रावण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction: ‘and/also’)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Kāla-niyama for upākarma: Vedic study begins only at ritually sanctioned times (Śrāvaṇī/Śravaṇa/Hasta/Śrāvaṇa pañcamī).

Vedantic Theme: Adhikāra and śuddhi as supports for svādhyāya; order (ṛta) expressed as ritual time.

Application: If the primary Śrāvaṇī day is missed, choose the permitted alternatives (Śravaṇa nakṣatra, Hasta, or Śrāvaṇa pañcamī) and perform upākarma per one’s śākhā-gṛhya rules.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.96 (svādhyāya-niyama, upākarma/utsarga context)

Ś
Śrāvaṇī
Ś
Śravaṇa (Nakṣatra)
H
Hasta (Nakṣatra)
U
Upākarma

FAQs

This verse treats Upākarma as a dharmic calendrical duty—an authorized time-bound renewal for commencing Vedic study, ensuring the practice is aligned with sacred time markers.

Indirectly: by emphasizing correct observance of dharma (right timing and rite), it supports the broader Purāṇic theme that disciplined conduct and ritual order contribute to merit (puṇya) and spiritual well-being.

If one follows traditional practice, schedule Upākarma within the stated windows (Śrāvaṇī/Śravaṇa/Hasta or Śrāvaṇa pañcamī) and treat learning as a disciplined, annually renewed commitment.