Shloka 32

Upanayana Timing, Brahmacarya Rules, Ācamana & Sandhyā Observance

तदभावे ऽस्य तनये पत्न्यां वैश्वानरे ऽपि वा / अनेन विधिना देहे साधयेद्विजितेन्द्रियः / ब्रह्मलोकमवाप्नोति न चेह जायते पुनः

tadabhāve 'sya tanaye patnyāṃ vaiśvānare 'pi vā / anena vidhinā dehe sādhayedvijitendriyaḥ / brahmalokamavāpnoti na ceha jāyate punaḥ

If he is absent, then the rite may be performed through his son, or through his wife, or even in the sacred Vaiśvānara fire. Completing it in this manner while still embodied, one who has mastered the senses attains Brahmaloka and is not born here again.

तदभावेin the absence of that
तदभावे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् + अभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (तस्य अभावः)
अस्यof him
अस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
तनयेin/with the son
तनये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
पत्न्याम्in/with the wife
पत्न्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
वैश्वानरेin the Vaiśvānara fire
वैश्वानरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवैश्वानर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; अग्निवाचक (fire)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपवादार्थक निपात (particle: also/even)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक निपात (particle: or)
अनेनby this
अनेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
विधिनाby the method/rite
विधिना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
देहेin the body
देहे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
साधयेत्should accomplish/perform
साधयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√साध् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
विजितेन्द्रियःone who has conquered the senses
विजितेन्द्रियः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविजित + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—बहुव्रीहिः (यस्य इन्द्रियाणि विजितानि सः)
ब्रह्मलोकम्Brahma-world
ब्रह्मलोकम्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्म + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्रह्मणः लोकः)
अवाप्नोतिattains
अवाप्नोति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअव + √आप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेधार्थक निपात (negation)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक अव्यय (conjunction: and)
इहhere
इह:
Desha-adhikarana (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (adverb of place: here)
जायतेis born
जायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
पुनःagain
पुनः:
Kala-adhikarana (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; काल/पुनरावृत्तिवाचक क्रियाविशेषण (adverb: again)

Lord Vishnu (in dialogue to Garuda)

Concept: Ritual completion can be effected via authorized proxies (son/wife) or through Vaiśvānara fire; with conquered senses and completion while embodied, one attains Brahmaloka and ‘does not return’ (apunarbhava).

Vedantic Theme: Saṃyama (indriya-jaya) as essential; karma performed with purity can culminate in higher loka and liberation-adjacent state; hints of krama-mukti (gradual liberation via Brahmaloka).

Application: Ensure continuity of dharmic rites through family/proxy when necessary; cultivate sense-control; complete obligatory practices without postponement.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: gṛhya/vaidika agni-kunda

Related Themes: Garuda Purana: discussions of sense-control and higher lokas (general parallel); Ācāra-kāṇḍa: rules on代理 performance by son/wife and agni as witness (general parallel)

B
Brahmaloka
V
Vaiśvānara

FAQs

The verse treats Vaiśvānara (sacred fire principle) as a valid support for completing the prescribed procedure when the usual agent is unavailable, emphasizing continuity of dharmic performance.

It links correct completion of the prescribed vidhi—together with mastery of the senses—to attainment of Brahmaloka and the cessation of further earthly rebirth.

Maintain disciplined sense-control and ensure essential rites/obligations are completed properly—even through legitimate substitutes—so spiritual practice is not broken by circumstances.