Shloka 18

Upanayana Timing, Brahmacarya Rules, Ācamana & Sandhyā Observance

ब्रह्मचार्यास्थितो नैकमन्नमद्यादनापदि / ब्राह्मणः काममश्रीयाच्छ्राद्धे व्रतमपडियन्

brahmacāryāsthito naikamannamadyādanāpadi / brāhmaṇaḥ kāmamaśrīyācchrāddhe vratamapaḍiyan

One established in brahmacarya should not eat more than a single meal when there is no emergency. A brāhmaṇa may, however, accept a meal at a śrāddha according to rule, without violating his vow.

ब्रह्मचार्यcelibate studentship
ब्रह्मचार्य:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्मचार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (समासाङ्ग)
आस्थितःabiding in
आस्थितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआस्थित (प्रातिपदिक; √स्था)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-निपात (negation)
एकम्one (single)
एकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणं (अन्नम्)
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अद्याद्should eat
अद्याद्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअद् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
अनापदिwhen there is no emergency
अनापदि:
Adhikarana (Condition/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअनापद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; नञ्-समास (न+आपद्)
ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कामम्as desired/optionally
कामम्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रयोगः (adverbial accusative: ‘at will/if desired’)
अश्रीयात्may resort to/undertake
अश्रीयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रि (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; उपसर्गः ‘आ’ (आ+श्रि)
श्राद्धेat a śrāddha rite
श्राद्धे:
Adhikarana (Occasion/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
व्रतम्vow/observance
व्रतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अपडियन्not violating (it)
अपडियन्:
Karta (Agent-participle/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपडि (धातु; देश्य/प्राकृतप्राय)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नञर्थे ‘अ-’ उपसर्गः; अर्थः ‘न त्यजन्/न उल्लङ्घयन्’

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Beneficiary: Pitr

Timing: During a śrāddha observance when invited/eligible, as per rule (vidhi).

Concept: A brahmacārin should not eat more than once daily except in emergency; a brāhmaṇa may accept food at śrāddha according to rule without violating the vow.

Vedantic Theme: Yukta-vairāgya: restraint guided by dharma, not rigid ego; honoring pitṛ obligations within personal vows.

Application: Keep disciplined routines but allow rule-based exceptions for higher duties (family/ritual obligations) without rationalizing indulgence.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: gurukula and śrāddha household setting (implied)

Related Themes: Garuda Purana 1.94.17 (purity before eating); Garuda Purana 1.94.19 (dietary avoidances; guru)

B
Brahmacarya
B
Brāhmaṇa
Ś
Śrāddha

FAQs

This verse treats controlled eating as part of brahmacarya—discipline of body and senses—allowing steadiness in vows and purity of conduct.

Yes. It explicitly permits a brāhmaṇa observing brahmacarya to accept food at a śrāddha, provided it is done according to proper rule and does not break the vow.

Maintain moderation and routine in diet as a spiritual discipline, while honoring family and ancestral obligations (like śrāddha) in a principled, rule-bound way.