Shloka 13

Upanayana Timing, Brahmacarya Rules, Ācamana & Sandhyā Observance

ततो ऽभिवादयेद्वृद्वानसावहमिति ब्रुवन् / गुरुं चैवाप्युपासीत स्वाध्यायार्थं समाहितः

tato 'bhivādayedvṛdvānasāvahamiti bruvan / guruṃ caivāpyupāsīta svādhyāyārthaṃ samāhitaḥ

Then, with humility, he should offer reverent salutations (abhivādana), saying, “This is I,” and he should attend upon the guru with a focused mind, for the sake of svādhyāya, sacred study.

ततःthen
ततः:
Kriya-visheshana (Sequence/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रमवाचक (thereafter)
अभिवादयेत्should salute/greet
अभिवादयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि + वद् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
वृद्धवान्as an elder/respectfully
वृद्धवान्:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootवृद्धवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तृविशेषण (implicit ‘he’)
असौthat (person)
असौ:
Sambodhana/Pratipadya (Deictic in quote)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उद्धरणवाक्ये
अहम्I
अहम्:
Sambodhana/Pratipadya (1st person in quote)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उद्धरणवाक्ये
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/उद्धरण)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण-चिह्न (quotative)
ब्रुवन्saying
ब्रुवन्:
Karta (Agent in attendant action/कर्ता)
TypeIndeclinable
Rootब्रू (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (वर्तमान कृदन्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्रियासहचर
गुरुम्the teacher
गुरुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis/only)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (also)
उपासीतshould attend upon/serve
उपासीत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप + आस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
स्वाध्याय-अर्थम्for the purpose of self-study
स्वाध्याय-अर्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootस्वाध्याय (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (प्रयोजन/उद्देश्य), एकवचन; प्रयोजनार्थे
समाहितःcomposed/attentive
समाहितः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + आ + धा (धातु) → समाहित (कृदन्त; क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तृविशेषण

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra, within dharma-ācāra guidance)

Concept: After rites, offer respectful salutations and attend upon the guru with collected mind for svadhyaya.

Vedantic Theme: Guru-bhakti and shraddha as prerequisites for vidya; humility dissolves ahankara, enabling reception of śāstra.

Application: Approach teachers with reverence; maintain attentive presence; prioritize disciplined study after daily purification rites.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: ashrama/gurukula space

Related Themes: Garuda Purana 1.94.14 (recitation on invitation; reporting; acting for guru’s welfare)

FAQs

This verse presents guru-sevā as a prerequisite for svādhyāya—study bears fruit when approached with humility, salutations, and attentive service to the teacher.

Indirectly, it frames right conduct (ācāra)—humility, discipline, and scriptural study—as the foundation that purifies one’s karma and supports spiritual progress.

Maintain respectful etiquette toward teachers/elders, study sacred or ethical texts with regularity, and cultivate a focused, composed mind while learning.