Shloka 3

Brahman Beyond the Elements and the Three States (Turīya) — Dhyāna Leading to Brahma-realization

उदकेन विहीनं वै तद्धर्मपरिवर्जितम् / पृथिवीरहितं चैव सर्वभतविवर्जितम्

udakena vihīnaṃ vai taddharmaparivarjitam / pṛthivīrahitaṃ caiva sarvabhatavivarjitam

Indeed, that which is devoid of water is bereft of its proper dharma and rites; and that which is without earth is likewise abandoned—deprived of all beings, of all living support.

उदकेनby/with water
उदकेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootउदक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
विहीनम्devoid of
विहीनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + ही (धातु) → विहीन (कृदन्त; क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
तत्that
तत्:
Sambandha (Demonstrative)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; (समासपूर्वपद)
धर्मproperty/quality
धर्म:
Sambandha (Compound member)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; (समासपूर्वपद)
परिवर्जितम्devoid of its qualities
परिवर्जितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरि + वर्ज् (धातु) → परिवर्जित (कृदन्त; क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; तत्पुरुष—‘तत्-धर्मैः परिवर्जितम्’ (devoid of its qualities)
पृथिवीearth
पृथिवी:
Sambandha (Compound member)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; (समासपूर्वपद)
रहितम्without earth
रहितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरहित (प्रातिपदिक/कृदन्त-प्राय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; तत्पुरुष—‘पृथिव्या रहितम्’ (without earth)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
सर्वall
सर्व:
Sambandha (Compound member)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; (समासपूर्वपद)
भूतbeings/elements
भूत:
Sambandha (Compound member)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; (समासपूर्वपद)
विवर्जितम्devoid of all beings
विवर्जितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + वर्ज् (धातु) → विवर्जित (कृदन्त; क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; तत्पुरुष—‘सर्व-भूतैः विवर्जितम्’ (devoid of all beings)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Beyond water and its ‘dharma’ (properties/ritual associations), beyond earth and the support of embodied beings—pointing to the unconditioned reality not reliant on material substrates.

Vedantic Theme: Distinction between the changing elemental order (nāma-rūpa) and the changeless substratum; disidentification from gross supports.

Application: Reflect on impermanence of material supports; cultivate inner steadiness not dependent on external conditions.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana cosmology/tattva passages enumerating bhūtas and their guṇas, then pointing beyond them

FAQs

This verse states that without water the act becomes dharma-less—implying that water offerings are a core component of proper rites for sustaining ritual efficacy, especially in post-death observances.

By pairing water and earth as foundational supports, the verse points to the ritual logic behind udaka (libations) and pṛthivī-linked offerings (like piṇḍa), which together uphold the prescribed dharma connected with honoring and supporting the departed.

When performing ancestral or funeral-related rites, ensure the essential elements (especially water offerings) are done with care and intention, treating them as integral duties rather than optional add-ons.