Shloka 13

Brahman Beyond the Elements and the Three States (Turīya) — Dhyāna Leading to Brahma-realization

सर्वगोप्तृ सर्वहन्तृ सर्वभूतात्मरूपि च / बुद्धिधर्मविहीनं वै निराधारं शिवं हरिम्

sarvagoptṛ sarvahantṛ sarvabhūtātmarūpi ca / buddhidharmavihīnaṃ vai nirādhāraṃ śivaṃ harim

He is the protector of all and the destroyer of all; He assumes the form of the Self within all beings. Truly, He is beyond the attributes of intellect and dharma—supportless (without any other ground), auspicious, Hari (Viṣṇu).

सर्व-गोप्तृprotector of all
सर्व-गोप्तृ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + गोप्तृ (प्रातिपदिक; √गुप् धातु, तृच्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘सर्वस्य गोप्ता’ (protector of all)
सर्व-हन्तृdestroyer of all
सर्व-हन्तृ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + हन्तृ (प्रातिपदिक; √हन् धातु, तृच्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘सर्वस्य हन्ता’ (destroyer of all)
सर्व-भूत-आत्म-रूपिwhose form is the Self of all beings
सर्व-भूत-आत्म-रूपि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + भूत (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक) + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘सर्वभूतानाम् आत्मा (यस्य) सः’—विशेषणम् (रूपिन्-प्रत्ययान्त)
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
बुद्धि-धर्म-विहीनम्devoid of the properties of intellect
बुद्धि-धर्म-विहीनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक) + धर्म (प्रातिपदिक) + विहीन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘बुद्धिधर्मेण विहीनम्’—विशेषणम्
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/assurance particle)
निर्-आधारम्supportless, without substratum
निर्-आधारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootनिर् (उपसर्ग) + आधार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘आधाररहितम्’—विशेषणम्
शिवम्Śiva; auspicious one
शिवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेष्य/उपाधि (epithet)
हरिम्Hari (Viṣṇu)
हरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेष्य/उपाधि (epithet)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Hari is both protector and destroyer, the inner Self of all; beyond buddhi-dharma (conceptual/intellectual attributes), supportless, auspicious.

Vedantic Theme: Paramātman as antaryāmin; transcendence of upādhis (buddhi/guṇa-dharmas); Brahman as ādhāra of all yet itself nirādhāra.

Application: Cultivate fearlessness by seeing the same Self in all; loosen rigid moral/intellectual self-images (buddhi-dharma) while maintaining ethical conduct; meditate on the indwelling Hari as the true ‘I’.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana 1.91.10 (overseer); Garuda Purana 1.91.14 (nirvikāra, vedānta-vedya)

H
Hari (Vishnu)
S
Shiva (as 'auspicious' epithet)

FAQs

This verse frames Hari as the inner Self (ātman) present in all beings, making devotion and liberation-oriented knowledge converge: realizing the indwelling Lord is central to mokṣa.

By presenting Hari as beyond intellect-based classifications and as the inner Self, it implies that the soul’s highest refuge is not merely ritual merit but realization/surrender to the supreme, independent Lord.

Cultivate ethical living and devotion while remembering the same Self pervades all beings—this reduces harm, strengthens dharma in conduct, and supports a liberation-focused mindset.