Shloka 3

Dīkṣā Procedure: Homa Measures, Elemental Reconstitution, and Naming by Omen

गुरुविष्णुद्विजस्त्रीणां हन्ता बध्यस्त्व(श्च)दीक्षितैः / अथ दीक्षां प्रवक्ष्यामि धर्माधर्मक्षयङ्करीम्

guruviṣṇudvijastrīṇāṃ hantā badhyastva(śca)dīkṣitaiḥ / atha dīkṣāṃ pravakṣyāmi dharmādharmakṣayaṅkarīm

The slayer of one’s teacher, the violator of Viṣṇu (that is, one who harms His devotee or profanes what is sacred to Him), the killer of a twice-born brāhmaṇa, or of a woman—such a one is to be bound and restrained by the initiated. Now I shall expound dīkṣā, the initiation that destroys both dharma and adharma.

गुरु-विष्णु-द्विज-स्त्रीणाम्of (one’s) guru, Viṣṇu, Brahmins, and women
गुरु-विष्णु-द्विज-स्त्रीणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + विष्णु (प्रातिपदिक) + द्विज (प्रातिपदिक) + स्त्री (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural); समाहार-द्वन्द्व/समुच्चयार्थः—‘गुरवः च विष्णुः च द्विजाः च स्त्रियः च’ इत्येषां
हन्ताkiller
हन्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहन् (धातु) → हन्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); कर्तृवाचक-नाम (agent noun)
बध्यःis to be bound/punished
बध्यः:
Karta (Predicate adjective to subject/विधेय)
TypeAdjective
Rootबन्ध् (धातु) → बध्य (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विधेय-विशेषणम्—‘बध्यः’ (to be bound/punishable)
तुindeed/but
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle) — विरोध/विशेषार्थः (but/indeed)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-निपात (conjunction)
दीक्षितैःby the initiated (priests/initiates)
दीक्षितैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदीक्षित (प्रातिपदिक; √दिक्ष्/दीक्ष् + क्त)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
अथnow/then
अथ:
Discourse marker (क्रम/आरम्भ)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भार्थक-निपात (then/now)
दीक्षाम्initiation (rite)
दीक्षाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदीक्षा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
प्रवक्ष्यामिI shall explain
प्रवक्ष्यामि:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + प्र (उपसर्ग)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन (Singular); परस्मैपदम्
धर्म-अधर्म-क्षयङ्करीम्causing the destruction of both merit and demerit
धर्म-अधर्म-क्षयङ्करीम्:
Visheshana (Adjective to object/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + अधर्म (प्रातिपदिक) + क्षय (प्रातिपदिक) + करिन्/करी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषणम्—दीक्षाम् विशेषयति; समासार्थः: ‘धर्माधर्मयोः क्षयं करोति’

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Dīkṣā as a radical purifier that burns up both puṇya and pāpa, pointing beyond karmic accounting toward transcendence.

Vedantic Theme: Karma-kṣaya leading to fitness for jñāna; movement from dharma/adharma duality toward śānta state (beyond guṇas).

Application: Treat grave harm as requiring strict restraint and disciplined expiation; pursue authentic initiation/inner consecration aimed at uprooting karmic residues rather than merely accumulating merit.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: ritual space (diksha setting)

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: general karma-phala and expiation discussions (prāyaścitta, pāpa-kṣaya); Garuda Purana sections on dīkṣā/vrata and Viṣṇu-bhakti as purifier

V
Vishnu
G
Guru
D
Dvija
S
Stri

FAQs

This verse presents dīkṣā as a transformative consecration that can dissolve both dharma (merit) and adharma (sin), pointing to a state beyond ordinary karmic accounting.

It highlights certain acts as extremely grievous—killing the guru, a dvija, or a woman—and indicates social/ritual restraint by the initiated, while also transitioning to dīkṣā as a means that can neutralize karmic residues.

Uphold non-violence and reverence toward teachers and the sacred; and if pursuing spiritual discipline, seek authentic initiation and ethical conduct as the foundation for inner purification.