नमस्ये ऽहं पितॄन् स्वर्गे ये तर्प्यन्ते महर्षिभिः / श्राद्धैर्मनोमयैर्भक्त्या भुक्तिमुक्तिमभीप्सुभिः
namasye 'haṃ pitṝn svarge ye tarpyante maharṣibhiḥ / śrāddhairmanomayairbhaktyā bhuktimuktimabhīpsubhiḥ
I bow to the Pitṛs in heaven, whom the great sages satisfy through mind-offered śrāddha rites performed with devotion—by those who seek both worldly enjoyment and final liberation.
Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinatā-putra)
Ritual Type: Parvana
Beneficiary: Pitr
Timing: Śrāddha occasions (tithi-based; also applicable to Mahālaya context though not specified here)
Concept: Manomaya-śrāddha (mental offering) performed with bhakti can satisfy Pitṛs and harmonize worldly welfare (bhukti) with liberation (mukti).
Vedantic Theme: Antaḥkaraṇa-śuddhi and bhakti as inner yajña; karma (rite) becomes a purifier when offered with devotion, supporting the puruṣārtha hierarchy culminating in mokṣa.
Application: Perform śrāddha with sincere intention and remembrance; even when external resources are limited, cultivate mental offering, gratitude, and devotion while aligning life-goals toward dharma and mokṣa.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Type: celestial realm of the Pitṛs
Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa/Śrāddha sections on pitṛ-tarpaṇa and efficacy of śraddhā; Garuda Purana passages praising bhakti-yukta śrāddha and pitṛ-prasāda
This verse states that the Pitṛs are propitiated and satisfied through śrāddha performed with devotion, highlighting śrāddha as a direct means of honoring and supporting the ancestral realm.
It presents śrāddha-bhakti as compatible with both goals: practitioners may seek well-being and prosperity while also orienting their actions toward spiritual release.
Perform ancestral remembrance and offerings (or sincere mental dedication when ritual is not possible) with devotion and ethical intention, keeping gratitude to lineage and a liberation-oriented mindset.