Shloka 4

Ruci and the Pitṛs: On Marriage, Debts (Ṛṇa), and Desireless Karma

पितर ऊचुः / वत्स कस्मात्त्वया पुण्यो न कृतो दार संग्रहः / स्वर्गापवर्गहे (से)तुत्वाद्वन्धस्तेनानिशं (निमिषं) विना

pitara ūcuḥ / vatsa kasmāttvayā puṇyo na kṛto dāra saṃgrahaḥ / svargāpavargahe (se)tutvādvandhastenāniśaṃ (nimiṣaṃ) vinā

The Pitṛs said: “Dear child, why did you not undertake the meritorious act of taking a wife? Since marriage is the bridge to both heaven and liberation, you remain without that support—bereft of it at every moment.”

पितरःthe fathers (Pitṛs)
पितरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
ऊचुःsaid
ऊचुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
वत्सdear child
वत्स:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवत्स (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
कस्मात्why, for what reason
कस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावप्रयोग/हेतुवाचक अव्यय (ablatival adverb: 'from what cause/why')
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/सर्वनाम, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
पुण्यःmeritorious, virtuous
पुण्यः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (दारसंग्रहः)
not
:
Nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
कृतःdone, performed
कृतः:
Kriya (Predicative action/क्रियाविशेष)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past Passive Participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोगः (predicate with दारसंग्रहः)
दारwife, marriage
दार:
Karma (Object within compound/समासार्थ)
TypeNoun
Rootदार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (बहुवचनार्थे नित्य), प्रातिपदिक-रूपेण पूर्वपद (समासपूर्वपद)
संग्रहःtaking a wife; marriage
संग्रहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (दाराणां संग्रहः)
स्वर्गापवर्गहेतुत्वात्because it is a cause of heaven and liberation
स्वर्गापवर्गहेतुत्वात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootस्वर्ग + अपवर्ग + हेतु + त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (स्वर्गापवर्गयोः हेतुत्वम्)
वन्धःbond, tie (bondage/connection)
वन्धः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तेनby that; therefore
तेन:
Karana/Hetu (Instrument/Cause)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम (referring to that marriage/that cause)
अनिशम्constantly
अनिशम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअनिश (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb: 'constantly')
विनाwithout
विना:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formअव्यय; वियोगार्थक उपपद (preposition 'without'); सामान्यतः तृतीया/द्वितीया-सह

Pitṛs (ancestors)

Concept: Dāra-saṅgraha (marriage) as a ‘setu’—a bridge enabling svarga (heavenly merit) and apavarga (liberation) through regulated duty, sacrifice, and progeny/rites.

Vedantic Theme: Purification through pravṛtti-dharma as preparation for apavarga; the idea that disciplined action (karma-yoga within gṛhastha) can become a means toward liberation.

Application: Treat committed partnership/family life as a field for yajña-like responsibility: mutual support, hospitality, charity, and ancestral duties—rather than mere enjoyment.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: dialogue space (visionary/ancestral encounter)

Related Themes: Garuda Purana: extensive śrāddha/pitṛ satisfaction teachings where progeny and rites are repeatedly praised as supports for Pitṛs (contextual).

P
Pitṛs

FAQs

This verse frames marriage (dāra-saṃgraha) as a puṇya that acts like a “bridge” supporting both worldly merit (svarga) and spiritual progress (apavarga), and as a key duty connected with Pitṛ obligations.

By placing the Pitṛs as speakers, the verse highlights that a person’s life-choices—especially entering gṛhastha-dharma—are viewed as providing ongoing support to ancestral continuity and merit, which is relevant to post-death welfare and rites.

Treat family and household responsibilities as a dharmic discipline: live ethically, support dependents, and maintain ancestral duties (e.g., śrāddha/offerings where appropriate) with sincerity.