Shloka 57

Manvantara Catalog: Fourteen Manus, Their Sons, Saptarishis, Indras, Deva-Hosts, and the 18 Vidyās

त्रयस्त्रिंशद्विभेदास्ते देवानां तत्र वै गणाः / इन्द्रो दिवस्पतिः शत्रुस्त्विष्टिभो नाम दानवः

trayastriṃśadvibhedāste devānāṃ tatra vai gaṇāḥ / indro divaspatiḥ śatrustviṣṭibho nāma dānavaḥ

There, indeed, the hosts of the gods are divided into thirty-three classes. Indra is the lord of heaven; and there is an enemy—a Dānava named Tviṣṭibha.

त्रयस्त्रिंशत्thirty-three
त्रयस्त्रिंशत्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रयस्-त्रिंशत् (संख्या-प्रातिपदिक; त्रयस् + त्रिंशत्)
Formद्विगु-समासः (numeral compound) संख्यावाचक; अव्ययवत् विशेषण (numeral adjective)
विभेदाःdivisions/classes
विभेदाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविभेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन (Masculine, Nominative plural)
तेthey/those
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन (Pronoun; Masculine nominative plural)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन (Masculine, Genitive plural)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात; अवधान/निश्चयार्थक (particle of emphasis/indeed)
गणाःgroups
गणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन (Masculine, Nominative plural)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative singular)
दिवस्पतिःlord of heaven/day
दिवस्पतिः:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootदिवस्-पति (प्रातिपदिक; दिवस् + पति)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (divasaḥ patiḥ) (Masculine, Nominative singular; genitive tatpurusha)
शत्रुःenemy
शत्रुः:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootशत्रु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative singular)
त्विष्टिभःTviṣṭibha (name)
त्विष्टिभः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्विष्टिभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative singular; proper name)
नामby name
नाम:
Sambandha (Marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formसंज्ञासूचक-अव्यय (indeclinable indicating naming: 'by name')
दानवःa demon (Dānava)
दानवः:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative singular)

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Cosmic governance includes structured divine hosts and adversarial forces; conflict arises within the moral economy of karma and protection of order.

Vedantic Theme: World-order (loka-saṅgraha) maintained through divine offices; dualities operate within māyā while dharma is safeguarded.

Application: Recognize that social systems need roles and checks; respond to opposition without losing alignment to dharma.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: celestial realm/court

Related Themes: Garuda Purana cosmological catalogues of devas/daityas and manvantara narratives

D
Devas
I
Indra
T
Tviṣṭibha
D
Danavas

FAQs

This verse signals a standard Vedic cosmological framework: the divine order is organized into a canonical set of thirty-three categories, emphasizing hierarchy and governance within the heavenly realm.

Indirectly: by describing the structure and leadership of the Deva realm (with Indra as divaspati), it frames the broader cosmic geography that the Garuda Purana uses when contrasting heavenly attainments with post-death consequences and liberation-oriented teachings.

Use it as a reminder that spiritual texts map ethical and cosmic order: cultivate dharma and self-discipline rather than seeking only 'heavenly status,' since even divine realms are depicted as structured and contested.