Shloka 23

अग्निष्णुरतिरात्रश्च सुद्युम्नश्च तथा नरः / हविष्मानुत्तमः श्रीमान्स्व (सु) धामा विरजस्तथा

agniṣṇuratirātraśca sudyumnaśca tathā naraḥ / haviṣmānuttamaḥ śrīmānsva (su) dhāmā virajastathā

Agniṣṇu, Atirātra, Sudyumna, and likewise Nara; also Haviṣmān, Uttama, the illustrious Śrīmān, Svadhāmā (or Sudhāmā), and Viraja—these are the names enumerated here.

अग्निष्णुःAgniṣṇu (proper name)
अग्निष्णुः:
Apposition (नाम-निर्देश/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक) + ष्णु (प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अतिरात्रःAtirātra (proper name)
अतिरात्रः:
Apposition (नाम-निर्देश/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय) + रात्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Coordinator/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
सुद्युम्नःSudyumna (proper name)
सुद्युम्नः:
Apposition (नाम-निर्देश/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + द्युम्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Coordinator/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
तथाlikewise, also
तथा:
Sambandha-bodhaka (Discourse linker/सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थे (adverb: likewise/also)
नरःNara (proper name / man)
नरः:
Apposition (नाम-निर्देश/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
हविष्मान्Haviṣmān (proper name; ‘possessing oblation’)
हविष्मान्:
Apposition (नाम-निर्देश/समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootहविस् (प्रातिपदिक) + मतुप् (तद्धित/प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; मतुपन्त-विशेषण
उत्तमःexcellent, best
उत्तमः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
श्रीमान्prosperous, illustrious
श्रीमान्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्री (प्रातिपदिक) + मतुप् (तद्धित/प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; मतुपन्त-विशेषण
स्वधामाSvadhāmā/Sudhāmā (proper name)
स्वधामा:
Apposition (नाम-निर्देश/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + धामन्/धाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (पाठभेद: स्व/सु)
विरजःViraja (proper name)
विरजः:
Apposition (नाम-निर्देश/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootविरज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तथाlikewise, also
तथा:
Sambandha-bodhaka (Discourse linker/सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थे (adverb: likewise/also)

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra in list-form exposition)

Concept: Multiplicity of beings and roles arises within ordered creation; naming preserves memory and dharmic continuity.

Vedantic Theme: Nāma-rūpa within prakṛti’s unfolding; order (ṛta/dharma) expressed through structured enumeration.

Application: Use remembrance (smaraṇa) and study (svādhyāya) to keep tradition accurate; cultivate respect for diverse roles in society.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.87.22-26 (continuation of progeny/gaṇa lists)

N
Nara

FAQs

This verse functions as part of a Purāṇic enumeration—preserving sacred lineage/name-lists that are used for remembering exemplary figures and maintaining textual continuity across the chapter’s narrative.

This specific verse does not directly describe the soul’s journey; it is a name-list segment. In the Garuḍa Purāṇa, such enumerations often frame broader teachings by situating doctrines within recognized lineages and revered exemplars.

Use the verse as a reference for accurate recitation, study, and archival tagging—especially when compiling chapter-wise indices of names and cross-linking them to related Purāṇic narratives and dharma teachings.