Shloka 48

वैतरण्या श्चोत्तरतस्तृतीयाख्यो जलाशयः / पदानि तत्र क्रौञ्चस्य श्राद्धी स्वर्गं नयेत्पितॄन्

vaitaraṇyā ścottaratastṛtīyākhyo jalāśayaḥ / padāni tatra krauñcasya śrāddhī svargaṃ nayetpitṝn

To the north of the Vaitaraṇī is a third body of water known by that very name. There are the footprints of a krauñca there; by performing Śrāddha in that place, one leads the Pitṛs, the ancestors, to heaven.

वैतरण्याःfrom Vaitaraṇī
वैतरण्याः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootवैतरणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन
and
:
None
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक
उत्तरतःto the north
उत्तरतः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; दिशावाचक-क्रियाविशेषण
तृतीयाख्यःnamed Tṛtīyā
तृतीयाख्यः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृतीया + आख्य (प्रातिपदिक; तृतीया-आख्या)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (तृतीयायाः आख्यः = named 'Tṛtīyā')
जलाशयःa reservoir of water
जलाशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजलाशय (प्रातिपदिक; जल + आशय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः तत्पुरुष (जलस्य आशयः)
पदानिfootprints/steps
पदानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
क्रौञ्चस्यof (the bird) Krauñca
क्रौञ्चस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootक्रौञ्च (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
श्राद्धीa śrāddha-performer
श्राद्धी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्राद्धिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्वर्गम्to heaven
स्वर्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
नयेत्may lead
नयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पितॄन्the ancestors
पितॄन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Svarga

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: At the specified jalāśaya north of Vaitaraṇī (tīrtha-specific timing implied; not explicitly tithi-bound here)

Concept: Ritual action (śrāddha) performed at empowered tīrthas can assist ancestors’ post-mortem trajectory toward higher realms.

Vedantic Theme: Interdependence of embodied duty and subtle outcomes; karma’s reach beyond the individual to lineage obligations (ṛṇa-traya, especially pitṛ-ṛṇa).

Application: During Gayā rites, seek the specified jalāśaya and perform śrāddha with pitṛ-tarpaṇa and appropriate offerings, dedicating merit explicitly to ancestors’ uplift.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: water body (jalāśaya) with footprint landmark

Related Themes: Garuda Purana 1.83.49 (Krauñcapāda and Niścirā lake); Garuda Purana śrāddha-phala passages describing pitṛ-gati benefits (recensional)

V
Vaitarani
P
Pitris
K
Krauncha (bird)
S
Svarga

FAQs

This verse places Vaitaraṇī as a key landmark in the post-death route and indicates that nearby sacred locations are linked with Śrāddha that benefits the Pitṛs.

It describes a specific northern region beyond Vaitaraṇī marked by a water-reservoir and symbolic footprints, presenting the afterlife landscape as structured and tied to ritual efficacy for elevating ancestors.

Perform Śrāddha with proper faith, cleanliness, and prescribed offerings (piṇḍa/tilodaka) to support ancestral well-being—emphasizing intention and correct ritual observance even if the exact sacred geography is not accessible.