Shloka 42

Gayā-kṣetra and Phalgu Tīrtha: Sites, Rites, and the Liberation of the Pitṛs

ब्रह्मलोकमवाप्नोति पितृभिः सह निश्चितम् / गयायां धर्मपृष्ठे च सरसि ब्रह्मणस्तथा

brahmalokamavāpnoti pitṛbhiḥ saha niścitam / gayāyāṃ dharmapṛṣṭhe ca sarasi brahmaṇastathā

He certainly attains Brahmaloka together with the Pitṛs—this is assured—by performing the rites at Gayā, at Dharmapṛṣṭha, and also at the sacred lake of Brahmā.

brahmalokamBrahma-world
brahmalokam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbrahma-loka (प्रातिपदिक; ब्रह्म + लोक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (brahmaṇaḥ lokaḥ)
avāpnotiattains
avāpnoti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootava + √āp (आप्)
Formलट् (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
pitṛbhiḥwith the ancestors
pitṛbhiḥ:
Sahakari (Association/सह)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
sahatogether with
saha:
Sambandha (Association marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formअव्यय; सह-शब्दः (preposition/particle meaning 'with')
niścitamcertainly/definitely (settled)
niścitam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootniścita (प्रातिपदिक; √ci + ni + क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त/विशेषण, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भावे/विशेषणे ‘certain/settled’
gayāyāmin Gayā
gayāyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgayā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
dharmapṛṣṭheat Dharmapṛṣṭha
dharmapṛṣṭhe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdharma-pṛṣṭha (प्रातिपदिक; धर्म + पृष्ठ)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (स्थलनाम), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष (dharma-sambandhi pṛṣṭha)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
sarasiin the lake
sarasi:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaras (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
brahmaṇaḥof Brahmā
brahmaṇaḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
tathālikewise
tathā:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-क्रियाविशेषण (adverb: 'thus/also')

Lord Viṣṇu (in dialogue with Garuḍa)

Afterlife Stage: Svarga

Beneficiary: Pitr

Concept: Karma performed at potent tīrthas (with proper intent) yields elevated post-mortem destiny for ancestors and performer.

Vedantic Theme: Gradation of lokas as karma-phala; sacred geography as a support (upāya) within vyavahāra leading to higher gati.

Application: If undertaking śrāddha pilgrimage, prioritize renowned pitṛ-tīrthas (e.g., Gayā) and perform rites with purity, charity, and remembrance.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: tirtha-kṣetra (pilgrimage sites)

Related Themes: Garuda Purana 1.83: Gayā-śrāddha and akṣaya-phala passages (immediate contextual parallel)

B
Brahmaloka
P
Pitṛs
G
Gayā
D
Dharma-pṛṣṭha
B
Brahmā (by reference: brahmaṇas)

FAQs

This verse treats Gayā as a supreme tīrtha for ancestral rites (śrāddha), declaring that such observances there can lead to assured higher attainment—here described as reaching Brahmaloka along with the Pitṛs.

It links post-death upliftment to dharmic rites performed for ancestors at powerful pilgrimage sites, implying that proper pitṛ-kārya supports the departed in attaining higher realms rather than remaining bound to lower states.

Perform śrāddha, tarpaṇa, and remembrance of ancestors with sincerity—especially during prescribed times—and, where possible, at renowned tīrthas; the ethical takeaway is steady dharma and gratitude toward lineage.