Shloka 11

Gayā-kṣetra and Phalgu Tīrtha: Sites, Rites, and the Liberation of the Pitṛs

ब्रह्माणं पूजयित्वा च ब्रह्मलोकमवाप्नुयात् / गायत्त्रीं प्रतरुत्थाय यस्तु पश्यति मानवः

brahmāṇaṃ pūjayitvā ca brahmalokamavāpnuyāt / gāyattrīṃ pratarutthāya yastu paśyati mānavaḥ

Having worshipped Brahmā, one attains Brahmā’s world. And whoever rises at dawn and beholds—by reverent recitation and meditation—the Gāyatrī, reaches that same exalted goal.

ब्रह्माणम्Brahman / the Creator (Brahmā)
ब्रह्माणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; Accusative singular (object)
पूजयित्वाhaving worshipped
पूजयित्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपूज् (धातु) + क्त्वा (अव्ययकृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), पूर्वकालिक क्रिया; having worshipped
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
ब्रह्मलोकम्the world of Brahmā (Brahmaloka)
ब्रह्मलोकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: ब्रह्मणः लोकः); पुल्लिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
अवाप्नुयात्may attain
अवाप्नुयात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव + आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; may attain
गायत्त्रीम्Gāyatrī (mantra/deity)
गायत्त्रीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगायत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
प्रातर्in the morning
प्रातर्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootप्रातर् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
उत्थायhaving risen
उत्थाय:
Kriya-viseshana (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootउत् + स्था (धातु) + क्त्वा (ल्यप्)
Formल्यबन्त-अव्यय (Gerund), पूर्वकालिक क्रिया; having risen
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Relative pronoun, nominative singular
तुindeed / but
तु:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/contrast)
पश्यतिsees
पश्यति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; sees
मानवःa human (man)
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular

Lord Viṣṇu (in discourse to Garuḍa/Vinatā-putra)

Concept: Nitya-karman (dawn rising, Gayatrī) and devatā-pūjā yield specific loka-phala (Brahmaloka).

Vedantic Theme: Upāsanā as a purifying discipline leading to higher lokas; merit-based ascent (krama) rather than immediate nondual release.

Application: Maintain brahma-muhūrta discipline; perform Gayatrī-japa/dhyāna with śuddhi and regularity, treating it as daily spiritual capital.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: loka (cosmic realm)

Related Themes: Garuda Purana (Preta-khanda): emphasis on nitya-karman, sandhyā, and merit leading to higher gatis; Garuda Purana: praise of Gayatrī/Sāvitrī as purifier and giver of loka-phala

B
Brahmā
B
Brahmaloka
G
Gāyatrī

FAQs

This verse presents dawn-time contemplation/recitation of Gāyatrī as a highly meritorious discipline, capable of granting an exalted post-mortem destination comparable to attaining Brahmaloka.

It links specific sacred acts—worship of Brahmā and dawn practice of Gāyatrī—with the attainment of Brahmaloka, implying that disciplined Vedic devotion shapes one’s higher-world destination.

Maintain a consistent early-morning routine: rise at dawn, practice reverent prayer/meditation (especially Gāyatrī for eligible practitioners), and cultivate daily devotion as a foundation for ethical and spiritual uplift.