Shloka 20

The Examination of Pearls and Padmarāga (Ruby): Origins, Marks, Defects, and Valuation

कामं चारुतराः पञ्च जातीना प्रतिरूपकाः / विजा तयः प्रयत्नेन विद्वांस्तनुपलक्षयेत्

kāmaṃ cārutarāḥ pañca jātīnā pratirūpakāḥ / vijā tayaḥ prayatnena vidvāṃstanupalakṣayet

Even if there are five very pleasing look-alikes of the true classes, a learned person should, with careful effort, discern the mismatched (spurious) ones by their subtle marks.

कामम्indeed/to be sure
कामम्:
Nipāta (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootकामम् (अव्यय/नपुंसक-प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रयोग; अनुमत्यर्थक/स्वीकारार्थक (concessive particle: “indeed/if you like”)
चारु-तराःmore beautiful
चारु-तराः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootचारु (प्रातिपदिक) + तर (तद्धित/तुलनाप्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; तुलनात्मक (comparative)
पञ्चfive
पञ्च:
Visheshana (Numeral)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्यावाचक)
Formसंख्यावाचक; अव्ययवत्/अविकारी; (qualifies implied plural)
जातीनाof kinds/species
जातीना:
Shashthi-sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootजाति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी, बहुवचन (पाठे ‘जातीना’ = ‘जातीनाṃ’ लोप/अनुस्वार-भेद)
प्रतिरूपकाःcounterfeits/look-alikes
प्रतिरूपकाः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootप्रति (उपसर्ग) + रूपक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; (विशेष्यः: मणयः)
विजातयःspurious kinds
विजातयः:
Karta (Apposition)
TypeNoun
Rootवि (उपसर्ग) + जाति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन
प्रयत्नेनwith effort/care
प्रयत्नेन:
Karaṇa (Instrument)
TypeNoun
Rootप्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया, एकवचन
विद्वान्a learned person
विद्वान्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootविद्वस् (प्रातिपदिक; √विद्, क्तवत्-प्राय)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
तनुsubtle
तनु:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootतनु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (of ‘उपलक्षयेत्’ implied object/means: subtle sign)
उपलक्षयेत्should discern/identify
उपलक्षयेत्:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Root√लक्ष् (धातु) + उप (उपसर्ग)
Formविधिलिङ् (optative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Pratirūpaka-bheda: many pleasing counterfeits exist; only the learned, through effort, detect subtle distinguishing marks (tanu-lakṣaṇa).

Vedantic Theme: Viveka and pramāda-rahitatā (freedom from negligence); appearance (rūpa) can veil truth (tattva).

Application: Rely on trained evaluation (certification, tests, expert inspection) rather than appearance; scrutinize subtle indicators of authenticity.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.70.17 (qualities); Garuda Purana 1.70.18 (defects); Garuda Purana 1.70.19 (harm from defective gems)

FAQs

This verse emphasizes that outward attractiveness can mask imitation; therefore, a wise person must rely on careful observation of subtle indicators to uphold dharma.

Indirectly, it supports the Purana’s broader afterlife ethic: correct understanding and right discrimination in life prevent harmful choices that lead to suffering after death.

Do not judge by appearances—verify character and principles through consistent, subtle signs (conduct, truthfulness, restraint) before trusting teachings, leaders, or rituals.