तद्योजनानां परितः सहस्रं सर्वाननर्थान्विमुखी करोति / नक्षत्रमालेव दिवो विशीर्णा दन्तावलिस्तस्य महामुरस्य
tadyojanānāṃ paritaḥ sahasraṃ sarvānanarthānvimukhī karoti / nakṣatramāleva divo viśīrṇā dantāvalistasya mahāmurasya
Spreading a thousand yojanas in every direction, it turns back all calamities; the great asura’s row of teeth lay scattered—like a garland of stars fallen from the sky.
Lord Vishnu (narration to Garuda/Vinata-putra, within the Garuda Purana dialogue frame)
Concept: Protective power that averts calamities (anartha-nivṛtti) when aligned with divine order.
Vedantic Theme: Īśvara-anugraha (grace) as the remover of obstacles; the small self is safeguarded when sheltered by the higher power.
Application: Cultivate refuge in Viṣṇu/daiva through remembrance and right conduct when facing fear; interpret ‘calamities’ as both outer dangers and inner afflictions to be turned away.
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
Related Themes: Garuda Purana 1.69 (ratna/utpatti context; protective virtues implied)
This verse presents divine protection as a force that “turns away all calamities,” emphasizing that alignment with dharma and the divine is portrayed as the ultimate safeguard against harm.
Indirectly: by highlighting divine power that removes obstacles, it supports the broader Garuda Purana theme that spiritual refuge and dharmic conduct help the soul avoid भय (fear) and बाधा (hindrances) on its post-death journey.
Cultivate dharmic living and devotional remembrance as inner ‘protection’: reduce harmful actions (anartha) and strengthen steady practice (japa, charity, truthfulness) to avert avoidable suffering.