Shloka 28

Ratna-parīkṣā: Vajra (Diamond/Thunderbolt) — Origin, Types, Testing, Defects, Weights, and Royal Auspiciousness

स्फुटिताग्निवि शीर्णशृङ्गदेशं मलवर्णैः पृषतैरुपेतमध्यम् / न हि वज्रभृतो ऽपि वज्रमाशु श्रियमप्याश्रयलालसां न कुर्यात्

sphuṭitāgnivi śīrṇaśṛṅgadeśaṃ malavarṇaiḥ pṛṣatairupetamadhyam / na hi vajrabhṛto 'pi vajramāśu śriyamapyāśrayalālasāṃ na kuryāt

One whose prong-region is shattered as if by fire, whose body is mottled and whose middle is stained with the color of filth—even the vajra of the Vajra-bearer (Indra) does not swiftly strike him; likewise, prosperity does not readily come to one greedy for patronage and shelter.

sphuṭitacracked/split
sphuṭita:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Root√sphuṭ (स्फुट्) (धातु) + -ita (कृत्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त, नपुंसकलिङ्ग (समासे पूर्वपद), विशेषण (past participle; as compound member)
agnifire
agni:
Sambandha (Compound-member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (समासे), प्रातिपदिक (compound member)
viśīrṇashattered
viśīrṇa:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvi-√śṝ (शॄ) (धातु) + -na (कृत्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (समासे), विशेषण (past participle; compound member)
śṛṅgahorn/point
śṛṅga:
Sambandha (Compound-member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootśṛṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समासे), प्रातिपदिक (compound member)
deśamregion/part (of the horn)
deśam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; समास: स्फुटित-अग्नि-विशीर्ण-शृङ्ग-देश (बहुपद-तत्पुरुष/वर्णनात्मक)
maladirt/impurity
mala:
Sambandha (Compound-member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootmala (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग (समासे), प्रातिपदिक (compound member)
varṇaiḥwith dirty colors
varṇaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvarṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; समास: mala-varṇa (तत्पुरुष: 'dirt-colored')
pṛṣataiḥwith specks/spots
pṛṣataiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootpṛṣata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन (masc., instrumental plural)
upetaendowed with
upeta:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootupa-√i (इ) (धातु) + -ta (कृत्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग (समासे पूर्वपद), विशेषण (past participle; 'endowed with')
madhyammiddle/center
madhyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समास: upeta-madhya (कर्मधारय: 'having a (such) middle')
nanot
na:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
hiindeed/for
hi:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/हेतौ (particle: 'indeed/for')
vajrabhṛtaḥof the vajra-bearer (Indra)
vajrabhṛtaḥ:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootvajra + bhṛt (भृत्) (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन; समास: vajra-bhṛt ('vajra-bearer')
apieven
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
vajramvajra
vajram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvajra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
āśuquickly
āśu:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootāśu (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
śriyamprosperity/fortune
śriyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
apieven
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
āśrayasupport/refuge
āśraya:
Sambandha (Compound-member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootāśraya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (समासे), प्रातिपदिक (compound member)
lālasāmthose eager for support
lālasām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootlālasā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; समास: āśraya-lālasā ('eager for refuge')
nanot
na:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
kuryātshould make/do
kuryāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ) (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (optative, 3rd sg., active)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Doṣa (inner stain/greed) obstructs śrī just as structural defect/filth marks obstruct the ‘strike’ of power; prosperity avoids the grasping dependent.

Vedantic Theme: Kāma-lobha as mala (impurity) veiling sattva; śrī follows sattva and self-reliance aligned with dharma.

Application: Avoid sycophancy and greedy dependence on patrons; cultivate integrity, cleanliness (outer/inner), and competence so prosperity arises naturally.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Related Themes: Garuda Purana 1.68: aśubha-lakṣaṇa and doṣa descriptions; Garuda Purana ethical passages on lobha and śrī-hāni

I
Indra (Vajra-bhṛt)

FAQs

This verse warns that craving for “support/patronage” (āśraya-lālasā) corrupts one’s conduct, and even ‘fortune’ (śrī) does not stay with such a person—implying that dharmic self-reliance and purity attract well-being.

By using Indra’s vajra as a metaphor for inevitable consequence, the verse suggests that inner impurity and grasping dependence shape one’s karmic trajectory—misfortune and instability follow, while prosperity does not ‘take refuge’ in the greedy.

Avoid opportunistic dependence and cultivate integrity: earn honestly, keep motives clean, reduce flattery-for-gain, and build steady dharmic habits—prosperity is portrayed as aligning with character rather than craving.