Shloka 16

अश्वत्थपत्रसदृशं विपुलं गुह्यमुत्तमम् / नाभिः प्रशस्ता गम्भीरा दक्षिणावर्तिका शुभा / अरोमा त्रिवली नार्या हृत्स्तनौ रोमवर्जितौ

aśvatthapatrasadṛśaṃ vipulaṃ guhyamuttamam / nābhiḥ praśastā gambhīrā dakṣiṇāvartikā śubhā / aromā trivalī nāryā hṛtstanau romavarjitau

Her most excellent private region is broad and well-concealed, like a sacred aśvattha leaf. Her navel is praised—deep, auspicious, and right-turning. There she is hairless; her abdomen bears three folds, and her chest and breasts are free of hair.

अश्वत्थपत्रसदृशम्resembling an aśvattha leaf
अश्वत्थपत्रसदृशम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअश्वत्थ-पत्र-सदृश (प्रातिपदिक; अश्वत्थ + पत्र + सदृश)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुष-समास; विशेषण
विपुलम्broad
विपुलम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootविपुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण
गुह्यम्secret / private
गुह्यम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootगुह्य (प्रातिपदिक; √गुह् (धातु) + यत्/ण्यत्-भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; कृदन्त-विशेषण
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण
नाभिःnavel
नाभिः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootनाभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
प्रशस्ताwell-formed / praised
प्रशस्ता:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootप्रशस्त (प्रातिपदिक; √शंस् (धातु) + क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; विशेषण
गम्भीराdeep
गम्भीरा:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootगम्भीर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
दक्षिणावर्तिकाright-turning (clockwise)
दक्षिणावर्तिका:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootदक्षिण-आवर्तिन् (प्रातिपदिक; दक्षिण + आवर्तिन्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष-समास; विशेषण
शुभाauspicious
शुभा:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
अरोमाhairless
अरोमा:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअ-रोम (प्रातिपदिक; नञ्-समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नञ्-तत्पुरुष; विशेषण
त्रिवलीhaving three folds
त्रिवली:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootत्रि-वली (प्रातिपदिक; त्रि + वली)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास (three folds); विशेषण
नार्याःof the woman
नार्याः:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootनारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध
हृत्स्तनौheart and breasts (the two)
हृत्स्तनौ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootहृत्-स्तन (प्रातिपदिक; हृत् + स्तन)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; द्वन्द्व-समास (हृत् च स्तनौ च)
रोमवर्जितौdevoid of hair
रोमवर्जितौ:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootरोम-वर्जित (प्रातिपदिक; रोम + वर्जित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; तत्पुरुष-समास; क्त-प्रत्ययान्त (PPP) used adjectivally

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vainateya)

Concept: Auspicious bodily signs (nabhī, dakṣiṇāvarta, tri-valī) are read as indicators of fortune and благоприятность (śubhatva) in worldly life.

Vedantic Theme: Symbolic sacralization of the body within vyavahāra; auspicious ‘signs’ as conventional indicators, not determinants of ātman or mokṣa.

Application: Traditional use in samudrika assessment; culturally, it encodes ideals of health, symmetry, and auspicious orientation (dakṣiṇāvarta).

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.64 (stri-lakshana sequence); Garuda Purana 1.65 (systematized nara-stri-lakshana; Samudra-ukta)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse treats certain physical features—like a deep, right-turning navel and specific bodily characteristics—as traditional indicators of auspiciousness and favorable fortune.

It does not discuss the soul’s journey or afterlife themes here; instead, it belongs to a section describing bodily marks (lakṣaṇa) and auspicious characteristics.

Read it as a historical-cultural lens on traditional auspicious-sign literature; prioritize ethical conduct and dharma over judging worth by physical traits.