Shloka 42

Vamsha of Dhruva and Prithu; Daksha’s Progeny; Enumerations of Devas, Asuras, Nagas, and Birds

सप्तविंशतिः सोमस्य पत्न्यो नक्षत्रसंज्ञिताः / हिरण्यकशिपुर्दित्यां हिरण्याक्षो ऽभवत्तदा

saptaviṃśatiḥ somasya patnyo nakṣatrasaṃjñitāḥ / hiraṇyakaśipurdityāṃ hiraṇyākṣo 'bhavattadā

The twenty-seven wives of Soma were known by the names of the Nakṣatras, the lunar mansions. In that time, Hiraṇyakaśipu was born of Diti, and Hiraṇyākṣa also came into being.

सप्तविंशतिःtwenty-seven
सप्तविंशतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसप्त + विंशति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; संख्यावाचक द्विगुसमासः (27)
सोमस्यof Soma
सोमस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
पत्न्यःwives
पत्न्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
नक्षत्रसंज्ञिताःnamed as Nakṣatras
नक्षत्रसंज्ञिताः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनक्षत्र + संज्ञित (कृदन्त; √ज्ञा (धातु) + क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण (past passive participle)
हिरण्यकशिपुःHiraṇyakaśipu
हिरण्यकशिपुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहिरण्यकशिपु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
दित्याम्Diti (as wife)
दित्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
हिरण्याक्षःHiraṇyākṣa
हिरण्याक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहिरण्याक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अभवत्was/became
अभवत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
तदाthen
तदा:
Kala-adhikarana (Time adjunct/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Cosmic order (ṛta) manifests as lineage and time-cycles; births arise according to prior causes and destined roles.

Vedantic Theme: Īśvara-sṛṣṭi and niyati within māyā; the world-order as a stage for dharma’s restoration.

Application: Contemplate time (nakṣatra cycles) and causality; cultivate vigilance that power and birth do not guarantee righteousness.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: cosmic sphere / genealogical setting

Related Themes: Garuda Purana 1.6 (Daitya/Deva genealogies continuing into Prahlāda–Bali line)

S
Soma
N
Nakshatras
D
Diti
H
Hiranyakashipu
H
Hiranyaksha

FAQs

This verse links Soma (the Moon) to the twenty-seven Nakṣatras, grounding lunar timekeeping and cosmic order in a sacred genealogical framework.

It does not directly describe the soul’s post-death path; instead, it provides cosmological and genealogical context that underpins later teachings on dharma, time, and cosmic governance.

Use it as a reminder that traditional Hindu calendrical practices (tithi/nakṣatra observances) are embedded in Purāṇic cosmology, encouraging disciplined living aligned with sacred time.