Shloka 14

दिवावृत्पञ्चमश्चान्यो दुन्दुभिः पुण्डरीकवान् / गौरी कुमुद्वती चैव सन्ध्या रात्रिर्मनोजवा

divāvṛtpañcamaścānyo dundubhiḥ puṇḍarīkavān / gaurī kumudvatī caiva sandhyā rātrirmanojavā

Another is called Divāvṛtpañcama; another is Dundubhi; another is Puṇḍarīkavān; likewise there are Gaurī, Kumudvatī, Sandhyā, Rātri, and Manojavā.

दिवावृत्Divāvṛt (name)
दिवावृत्:
Karta (Appositional subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदिवावृत् (प्रातिपदिक; दिवा + वृत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (नामरूपेण)
पञ्चमःthe fifth
पञ्चमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्चम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
अन्यःanother
अन्यः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
दुन्दुभिःDundubhi (name)
दुन्दुभिः:
Karta (Appositional subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदुन्दुभि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (नामरूपेण)
पुण्डरीकवान्having lotuses / lotus-possessing
पुण्डरीकवान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्डरीकवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; मतुप्-प्रत्ययान्त विशेषण (possessive)
गौरीGaurī (name)
गौरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (नामरूपेण)
कुमुद्वतीKumudvatī (name)
कुमुद्वती:
Karta (Appositional subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुमुद्वती (प्रातिपदिक; कुमुद + वती)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (नामरूपेण)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय
सन्ध्याSandhyā (name)
सन्ध्या:
Karta (Appositional subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसन्ध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (नामरूपेण)
रात्रिःRātri (name)
रात्रिः:
Karta (Appositional subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (नामरूपेण)
मनोजवाManojavā (name)
मनोजवा:
Karta (Appositional subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनोजवा (प्रातिपदिक; मनस् + जवा)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (नामरूपेण)

Lord Viṣṇu (in dialogue with Garuḍa/Vainateya)

Concept: Interweaving of cosmography with kāla (time): day, twilight, and night as sacred principles; the cosmos is apprehended through named powers.

Vedantic Theme: Kāla as a manifestation within māyā; recognition of cyclical time supporting vairāgya and contemplative awareness.

Application: Use the day–twilight–night triad as a mindfulness cue for sandhyā practices (even if not explicitly ritual here): pause at transitions and recollect sacred order.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.56 (lists that include personified temporal and floral names)

D
Divāvṛtpañcama
D
Dundubhi
P
Puṇḍarīkavān
G
Gaurī
K
Kumudvatī
S
Sandhyā
R
Rātri
M
Manojavā

FAQs

This verse functions as a catalog of specific named entities (or designations), preserving traditional nomenclature used in the text’s cosmological/ritual descriptions.

This particular verse does not directly describe the soul’s post-death journey; it primarily enumerates names, likely as part of a broader contextual listing in the chapter.

Use the verse as a reference for accurate recitation, study, and cross-checking Sanskrit names (especially Sandhyā/Rātri-related terms) when reading or teaching Garuḍa Purāṇa passages.