Shloka 19

ब्रह्मचर्यमधः शय्यामुपवासं द्विजार्चनम् / व्रतेष्वेतेषु कुर्वीत शान्तः संयतमानसः

brahmacaryamadhaḥ śayyāmupavāsaṃ dvijārcanam / vrateṣveteṣu kurvīta śāntaḥ saṃyatamānasaḥ

Maintaining celibacy, sleeping on the ground, fasting, and honoring the twice-born (brāhmaṇas)—one should observe these vows with tranquility and a well-restrained mind.

ब्रह्मचर्यम्celibacy
ब्रह्मचर्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्म + चर्य (प्रातिपदिक); षष्ठी-तत्पुरुष (ब्रह्मणः चर्या)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
अधःon the ground/below
अधः:
Kriya-viseshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअधः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), स्थानवाचक
शय्याम्bed (sleeping place)
शय्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशय्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
उपवासम्fasting
उपवासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउप + वास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
द्विजार्चनम्worship/honoring of Brahmins
द्विजार्चनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootद्विज + अर्चन (प्रातिपदिक); षष्ठी-तत्पुरुष (द्विजस्य अर्चनम्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
व्रतेषुin vows
व्रतेषु:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), बहुवचन
एतेषुin these
एतेषु:
Adhikarana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (qualifies vrateṣu)
कुर्वीतshould perform
कुर्वीत:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
शान्तःcalm
शान्तः:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootशान्त (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (calm)
संयतमानसःone whose mind is restrained
संयतमानसः:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootसंयत + मानस (प्रातिपदिक); कर्मधारय-समास (संयतं मानसं यस्य)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः (possessive adjective)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Austerities (brahmacarya, bhū-śayyā, upavāsa) and honoring the learned (dvijārcana) must be done with a restrained mind for efficacy.

Vedantic Theme: Indriya-nigraha and antaḥkaraṇa-śuddhi as prerequisites for stable contemplation and devotion.

Application: Choose a manageable vow-period: reduce sensory indulgence, simplify sleep/comfort, fast appropriately, and honor teachers/elders—while prioritizing mental calm over mere hardship.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana: vrata-niyamas and prāyaścitta lists emphasizing saṃyata-manas

D
Dvija (twice-born/Brāhmaṇas)

FAQs

This verse presents core disciplines—continence, simplicity, fasting, and honoring the righteous—as vrata practices that cultivate merit (puṇya) and inner purity through calmness and mental restraint.

By emphasizing self-control and dharmic observance, the verse implies that one’s conduct and accumulated merit shape post-death outcomes—supporting a smoother journey and better conditions beyond death as described elsewhere in the Garuda Purana.

Adopt periodic discipline: moderate sensuality, simplify comforts, fast in a health-appropriate way, respect learned and ethical teachers, and keep the mind steady—treating these as intentional vows rather than occasional acts.