Shloka 6

अलक्ष्मीः कालकर्णो च दुः स्वप्नं दुर्विचिन्तितम् / प्रतः स्नानेन पापानि धूयन्ते नात्र संशयः

alakṣmīḥ kālakarṇo ca duḥ svapnaṃ durvicintitam / prataḥ snānena pāpāni dhūyante nātra saṃśayaḥ

Misfortune (Alakṣmī), the inauspicious spirit Kālakarṇa, bad dreams, and harmful thoughts—by bathing at dawn one’s sins are washed away; of this there is no doubt.

अलक्ष्मीःmisfortune (Alakṣmī)
अलक्ष्मीः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नित्य-एकवचन-प्रयोगः (misfortune personified)
कालकर्णःKālakārṇa (a personified evil)
कालकर्णः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकालकर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—काल + कर्ण (षष्ठी-तत्पुरुष/नामधारक)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
दुःस्वप्नम्bad dream
दुःस्वप्नम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदुः + स्वप्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; कर्मधारयः—दुः (दुष्टः) स्वप्नः
दुर्विचिन्तितम्evil thought / ill-considered thing
दुर्विचिन्तितम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदुर् + विचिन्तित (कृदन्त; √चिन्त् + वि, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
प्रातःin the morning
प्रातः:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootप्रातः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
स्नानेनby bathing
स्नानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
पापानिsins
पापानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), बहुवचन
धूयन्तेare washed away
धूयन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√धू (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive sense)
not
:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-निपात (negation particle)
अत्रhere / in this matter
अत्र:
Adhikarana (Place/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)

Concept: Prātaḥ-snāna as śauca that removes pāpa and inauspiciousness, stabilizing mind and fortune.

Vedantic Theme: Antaḥkaraṇa-śuddhi as a support for dharma and higher pursuit; outer purity as an aid to inner sattva.

Application: Adopt a consistent dawn bathing/cleansing routine; pair with brief mantra/sandhyā to reset mind after bad dreams or intrusive thoughts.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: tirtha/ghata (implied)

Related Themes: Garuda Purana 1.50.7-10 (snāna as prerequisite; types of snāna)

A
Alakshmi
K
Kālakarṇa

FAQs

This verse states that bathing at dawn removes sins and dispels inauspicious influences like Alakṣmī, bad dreams, and harmful mental tendencies.

It presents prātaḥ-snān as a practical purificatory act that reduces pāpa (demerit) and counters negative omens and mental impurities that contribute to unwholesome karma.

Maintain a disciplined morning routine—cleanliness and a calm, sattvic start to the day—to reduce negative rumination and support ethical conduct.