Shloka 24

Manasa Progenitors, Pitṛ Orders, Dakṣa’s Alliances, and the Dakṣa-Yajña Rupture

प्रियव्रतोत्तानपादौ प्रसूत्याकूतिसंज्ञेते / देवहूतिं मनुस्तासु आकूतिं रुचये ददौ

priyavratottānapādau prasūtyākūtisaṃjñete / devahūtiṃ manustāsu ākūtiṃ rucaye dadau

From Prasūti were born two sons—Priyavrata and Uttānapāda—and a daughter named Ākūti. Among them, Manu gave Devahūti in marriage, and he gave Ākūti to Ruci.

प्रियव्रत-उत्तानपादौPriyavrata and Uttānapāda
प्रियव्रत-उत्तानपादौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रियव्रत + उत्तानपाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st case), द्विवचन; द्वन्द्व-समास (two names)
प्रसूति-आकूति-संज्ञेतेnamed Prasūti and Ākūti
प्रसूति-आकूति-संज्ञेते:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootप्रसूति + आकूति + संज्ञेत (संज्ञा-प्रातिपदिक; क्त/त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st case), द्विवचन; विशेषण; समास: तत्पुरुष (प्रसूति-आकूति इति संज्ञा येषाम्)
देवहूतिम्Devahūti
देवहूतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेवहूति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd case), एकवचन
मनुःManu
मनुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st case), एकवचन
तासुamong them (among those daughters)
तासु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th case), बहुवचन
आकूतिम्Ākūti
आकूतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआकूति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd case), एकवचन
रुचयेto Ruci
रुचये:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootरुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (4th case), एकवचन
ददौgave
ददौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (narrating to Garuda, Vinata-putra)

Concept: Progeny and marriage alliances (kanyā-dāna) as instruments of social-cosmic order; Manu’s role as arranger of dharmic unions.

Vedantic Theme: Dharma as the sustaining order (ṛta/dharma) through which nāma-rūpa society stabilizes; action aligned with cosmic law.

Application: Perform family responsibilities with integrity; treat marriage decisions as ethical commitments; honor lineage through responsible parenting.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.5 (Priyavrata, Uttānapāda, Devahūti, Ākūti, Ruci genealogical continuation)

P
Prasūti
P
Priyavrata
U
Uttānapāda
Ā
Ākūti
D
Devahūti
M
Manu
R
Ruci

FAQs

This verse situates later teachings within a Purāṇic lineage framework, showing how dharmic order is carried through progeny and sanctioned marriages.

It does not directly address the soul’s post-death journey; it provides narrative genealogy that anchors the Purāṇa’s broader dharma teachings.

It emphasizes dharma as lived through responsible family duties, social order, and ethically grounded relationships.