Shloka 84

Devatā-Pratiṣṭhā: Maṇḍapa Construction, Dikpāla Worship, Kalaśa-Abhiṣeka, Nyāsa and Homa Procedures

शिरः स्थानेषु जुहुयादाविशेच्चाप्यनुक्रमात् / वेदानामादिमन्त्रैर्वा मन्त्रैर्वा देवनामभिः

śiraḥ sthāneṣu juhuyādāviśeccāpyanukramāt / vedānāmādimantrairvā mantrairvā devanāmabhiḥ

One should offer oblations at the prescribed places, beginning with the region of the head, entering each installation in proper sequence—either with the opening mantras of the Vedas or with mantras consisting of the deities’ names.

शिरःthe head
शिरः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
स्थानेषुin the places/positions
स्थानेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन
जुहुयात्should offer (into fire)
जुहुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
आविशेत्should enter
आविशेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविश् (धातु) उपसर्गः आ-
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Addition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चयबोधक-अव्यय (particle: also)
अनुक्रमात्in due order/step by step
अनुक्रमात्:
Hetu/Apadana (From sequence/अपादान)
TypeNoun
Rootअनुक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; अव्ययीभावार्थे ‘क्रमेण’
वेदानाम्of the Vedas
वेदानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
आदि-मन्त्रैःwith the initial mantras
आदि-मन्त्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootआदि + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (आदौ ये मन्त्राः)
वाor
वा:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक-अव्यय (disjunctive particle: or)
मन्त्रैःwith mantras
मन्त्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन
वाor
वा:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक-अव्यय (or)
देवनामभिःwith the names of the deities
देवनामभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेव + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (देवानां नामानि)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Anukrama (proper order) in offerings/entry into placements; mantra selection may be Vedic opening mantras or devatā-nāma mantras.

Vedantic Theme: Niyama and śraddhā: disciplined order in action supports inner steadiness; śabda as the vehicle of sanctification.

Application: Follow a consistent sequence in spiritual routines; if unsure of complex mantras, use authorized simpler name-mantras while preserving order and intent.

Primary Rasa: shanta

Type: body-loci (aṅga-sthāna) mapped as ritual stations

Related Themes: Garuda Purana 1.48.84-86 (anukrama; mantra options; nyāsa details)

V
Vedas
D
Devas

FAQs

This verse stresses that the rite should be done in a prescribed order—starting from the head-position—so the mantras and offerings align correctly with the intended ritual placements and deities.

By prescribing correct mantra-based offerings, the text emphasizes orderly ritual support for post-death transitions, where proper rites are understood to aid the departed and uphold dharma.

When performing traditional rites, follow an authorized sequence and use appropriate mantras (Vedic openings or deity-name mantras) under competent guidance, prioritizing correctness and reverence.