Shloka 62

वेदव्रतं वामदेव्यं ज्येष्ठसाम रथन्तरम् / भेरुण्डानि च सामानि छन्दोगः पश्चिमे जपेत्

vedavrataṃ vāmadevyaṃ jyeṣṭhasāma rathantaram / bheruṇḍāni ca sāmāni chandogaḥ paścime japet

Facing the western quarter, the Chāndoga, singer of the Sāma hymns, should recite the Vedavrata, the Vāmadevya, the Jyeṣṭhasāman, the Rathantara, and also the Bheruṇḍa Sāman chants.

वेदव्रतम्the Veda-vow (name of a chant/rite)
वेदव्रतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवेदव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः—वेदस्य व्रतम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
वामदेव्यम्Vāmadevya (a Sāman/chant)
वामदेव्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवामदेव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ज्येष्ठसामthe Jyeṣṭha-sāman
ज्येष्ठसाम:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootज्येष्ठ + सामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—ज्येष्ठं साम (कर्मधारय)
रथन्तरम्Rathantara (a Sāman)
रथन्तरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरथन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
भेरुण्डानिBheruṇḍa (chants), plural
भेरुण्डानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभेरुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सामानिSāmans (chants)
सामानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
छन्दोगःthe Chāndoga (Sāma-chanter/priest)
छन्दोगः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootछन्दोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
पश्चिमेin the west
पश्चिमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपश्चिम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; दिशि/भागे (locative)
जपेत्should recite
जपेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्

Lord Vishnu (in dialogue instructing Garuda/Vinata-putra)

Concept: Ritual correctness through prescribed Vedic chant-sequences and directional discipline.

Vedantic Theme: Karma-kāṇḍa as purifier (citta-śuddhi) preparing for higher knowledge; order (ṛta) reflected in rite.

Application: In any saṃskāra/homa, maintain clear directional orientation and follow authorized chant order rather than improvisation.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: ritual space orientation (dik)

Related Themes: Garuda Purana 1.48 (surrounding homa/saṃskāra procedure and dik-vidhi)

C
Chandoga
S
Samaveda (Saman chants)

FAQs

This verse treats specific Sāman hymns as prescribed ritual recitations, indicating that correct Vedic chanting is a protective and purificatory component of the rite.

Indirectly: by emphasizing precise ritual sound (Sāman recitation) and directional placement, it reflects the Garuda Purana theme that proper rites support order, purification, and auspicious passage through transitional states.

If performing traditional rites, follow an authorized priestly tradition for correct mantra selection, pronunciation, and ritual orientation; more broadly, treat sacred practice with accuracy and discipline.