Shloka 2

Brahma-dhyāna: From Purification to Samādhi

Meditation on Brahman and Viṣṇu

यच्छेद्वाङ्मनसं प्राज्ञस्तं यजेज्ज्ञानमात्मनि / ज्ञानं महति संयच्छेद्य इच्छेज्ज्ञानमात्मानि

yacchedvāṅmanasaṃ prājñastaṃ yajejjñānamātmani / jñānaṃ mahati saṃyacchedya icchejjñānamātmāni

The wise should restrain speech and mind, and worship that inner knowledge within the Self. Let him merge that knowledge into the Great (the Supreme Reality), and seek knowledge established in the Self.

yacchetshould restrain
yacchet:
Kriyā (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootyam (धातु)
FormLiṅ (Optative/विधिलिङ्), Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana; parasmaipada; √yam = restrain
vākspeech
vāk:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvāc (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st/Nominative), Ekavacana; (in compound with manas as dvandva sense)
manasammind
manasam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Dvitīyā (2nd/Accusative), Ekavacana; with vāk as coordinated object: “speech and mind”
prājñaḥthe wise person
prājñaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootprājña (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st/Nominative), Ekavacana
tamthat
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga/Napुंसaka, Dvitīyā (2nd/Accusative), Ekavacana; demonstrative pronoun referring to jñānam
yajetshould offer/sacrifice
yajet:
Kriyā (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootyaj (धातु)
FormLiṅ (Optative/विधिलिङ्), Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana; parasmaipada
jñānamknowledge
jñānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Dvitīyā (2nd/Accusative), Ekavacana
ātmaniin the Self
ātmani:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Saptamī (7th/Locative), Ekavacana
jñānamknowledge
jñānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदik)
FormNapुंसakaliṅga, Dvitīyā (2nd/Accusative), Ekavacana (object of saṃyacchet)
mahatiin the Great (Mahat)
mahati:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahat (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Saptamī (7th/Locative), Ekavacana; “in the great (principle)”
saṃyacchetshould restrain/collect
saṃyacchet:
Kriyā (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam + yam (धातु)
FormLiṅ (Optative/विधिलिङ्), Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana; parasmaipada
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st/Nominative), Ekavacana; relative pronoun
icchetshould desire
icchet:
Kriyā (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootiṣ (धातु)
FormLiṅ (Optative/विधिलिङ्), Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana; parasmaipada
jñānamknowledge
jñānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Dvitīyā (2nd/Accusative), Ekavacana
ātmaniin the Self
ātmani:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Saptamī (7th/Locative), Ekavacana (some recensions read ātmani/ātmāni; taken as locative singular)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Restrain vāk and manas; worship inner jñāna in the Self; merge jñāna into Mahat (Supreme Reality) and seek Self-established knowledge.

Vedantic Theme: Antar-yāga and nididhyāsana: withdrawal (śama/dama) leading to jñāna-niṣṭhā; movement from mental knowledge to Brahman-abidance.

Application: Practice measured speech (mauna periods), mindfulness of thought-stream, and daily contemplation ‘I am the witnessing Self’; let conceptual knowledge dissolve into silent awareness.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.44 (sequence): preparation for Brahman-dhyana through restraint and inner worship

FAQs

This verse treats restraint of speech and mind as the foundation for inner worship—turning attention inward so knowledge can arise and stabilize in the Self.

It outlines an inward ascent: first discipline (speech and mind), then abiding in self-knowledge, and finally merging that knowledge into the Great Reality (Brahman), which is a moksha-oriented trajectory.

Practice mindful speech, reduce mental distraction, and cultivate daily self-inquiry/meditation so that knowledge becomes experiential rather than merely intellectual.