Shloka 30

Pavitrāropaṇa-vidhi

Rite of Investing Hari with the Pavitra

रात्रौ जागरणं कृत्वा प्रातः संपूज्य केशवम् / आरोपयेत्क्रमेणैव ज्येष्ठमध्यकनीयसम्

rātrau jāgaraṇaṃ kṛtvā prātaḥ saṃpūjya keśavam / āropayetkrameṇaiva jyeṣṭhamadhyakanīyasam

Having kept vigil through the night, and at dawn duly worshipped Keśava (Viṣṇu), one should then, in proper order, seat/install them sequentially—the eldest, the middle, and the youngest.

रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — locative singular
जागरणम्wakefulness/vigil
जागरणम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजागरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund), पूर्वक्रिया — having done
प्रातःin the morning
प्रातः:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootप्रातः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
संपूज्यhaving worshipped properly
संपूज्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-पूज् (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund), पूर्वक्रिया — having duly worshipped
केशवम्Keshava (Vishnu)
केशवम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकेशव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular
आरोपयेत्should place/arrange
आरोपयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-रुह्/आ-रोप् (धातु; causative sense ‘to place/raise’)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन — should place/should mount
क्रमेणin order/stepwise
क्रमेण:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन — instrumental singular; प्रकार (manner)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (emphatic particle)
ज्येष्ठthe eldest
ज्येष्ठ:
Karman (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootज्येष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular; विशेषण (qualifier)
मध्यthe middle
मध्य:
Karman (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular; विशेषण
कनीयसम्the youngest
कनीयसम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootकनीयस् (प्रातिपदिक; comparative)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular; विशेषण

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)

Concept: Night vigil and dawn worship of Keśava as devotional discipline; honoring order (krama) and seniority in ritual arrangement.

Vedantic Theme: Bhakti supported by niyama; devotion expressed through regulated practice and reverence for dharmic order.

Application: Observe jagarana, worship Keśava at dawn, then seat/install participants or ritual seats in the prescribed eldest-to-youngest sequence.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: ritual space (griha/mandapa)

Related Themes: Garuda Purana 1.43.29 (pratah-puja preparation); Garuda Purana 1.43.31-32 (mantra-consecration, dana, dharana)

K
Keshava

FAQs

This verse presents jāgaraṇa as a preparatory discipline before dawn worship—staying awake through the night is treated as a form of observance that precedes and supports the next morning’s formal worship of Viṣṇu.

It explicitly states that after worshipping Keśava, the arrangement should be done sequentially—eldest first, then the middle, then the youngest—indicating that hierarchy and order are part of ritual propriety (ācāra).

Begin important religious or family rites with a clear devotional center (dawn worship) and follow an agreed, respectful order of participation—typically honoring elders first—to maintain harmony and ritual discipline.