Shloka 3

Pavitrāropaṇa-vidhi

Rite of Investing/Offering the Pavitra Sacred Thread

सौवर्णरौप्यताम्रं च सूत्रं कार्पासिकं क्रमात् / ज्ञेयं कुजादौ संग्राह्यं कन्यया कर्तितं च यत्

sauvarṇaraupyatāmraṃ ca sūtraṃ kārpāsikaṃ kramāt / jñeyaṃ kujādau saṃgrāhyaṃ kanyayā kartitaṃ ca yat

In due order, one should procure thread made of gold, silver, and copper, and also cotton thread; it should be understood that these are to be gathered beginning from Tuesday (the day of Kuja/Maṅgala), and that the thread twisted/prepared by an unmarried maiden is especially prescribed.

सौवर्णgolden
सौवर्ण:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुवर्ण (प्रातिपदिक) → सौवर्ण (तद्धित)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (समासपूर्वपद); तद्धित-निर्मित (made of gold)
रौप्यsilver
रौप्य:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootरूप्य (प्रातिपदिक) → रौप्य (तद्धित)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (समासपूर्वपद); तद्धित (made of silver)
ताम्रम्copper
ताम्रम्:
Karma (कर्म—item listed)
TypeNoun
Rootताम्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात
सूत्रम्thread/cord
सूत्रम्:
Karma (कर्म—item)
TypeNoun
Rootसूत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
कार्पासिकम्cotton (made of cotton)
कार्पासिकम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकार्पास (प्रातिपदिक) → कार्पासिक (तद्धित)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तद्धित (made of cotton)
क्रमात्in sequence
क्रमात्:
Manner/Order (प्रकार/क्रम)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; अव्ययीभावार्थे (adverbial: in order)
ज्ञेयम्to be known
ज्ञेयम्:
Kriya-viśeṣaṇa/Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootज्ञा (धातु) → ज्ञेय (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभविष्यत्कृदन्त/विधेयार्थ (तव्यत्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय (to be known)
कुजादौstarting with Mars, etc.
कुजादौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण—context)
TypeNoun
Rootकुज + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; तत्पुरुषः (beginning with Mars)
संग्राह्यम्to be collected/obtained
संग्राह्यम्:
Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootसम् + ग्रह् (धातु) → संग्राह्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतव्यत् (gerundive), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘to be collected/accepted’
कन्ययाby a maiden
कन्यया:
Kartr̥/Agent-instrument (कर्ता/करण)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
कर्तितम्made/prepared
कर्तितम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत् (धातु) (causative/denom.) → कर्तित (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘made/cut/prepared’
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात
यत्which/that
यत्:
Anvaya-link (सम्बन्ध—relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinatā-putra)

Concept: Correct materials and procurement rules (gold/silver/copper/cotton; beginning from Tuesday; made by an unmarried maiden) are part of ritual correctness and auspiciousness.

Vedantic Theme: Outer order as a support for inner order; symbolic purity (kanyā-kṛta) and sattva in ritual implements.

Application: Attend to integrity of means: use clean, well-prepared tools and ethically sourced materials; let ‘purity of preparation’ reflect sincerity and care.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: workshop/household preparation space

Related Themes: Garuda Purana 1.42.1–2 (pavitra-āropaṇa rite and timing)

K
Kuja (Mars)

FAQs

This verse specifies acceptable thread substances (gold, silver, copper, and cotton) and purity conditions, indicating that ritual efficacy depends on correct materials and proper preparation.

Rather than describing the afterlife, it lays down procedural discipline—what to procure, in what order, and under what purity norms—showing that correct ācāra is foundational to Garuda Purana’s broader dharmic teaching.

When performing traditional rites, follow lineage/śāstra-based material guidelines and maintain cleanliness and intentionality in preparation; if exact materials aren’t feasible, prioritize sincerity and consult a qualified priest for acceptable substitutions.